desentocar
Significado de desentocar
Retirar algo ou alguém de um local onde estava escondido, entocado ou inacessível. Tirar do esconderijo.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Fazer sair de um esconderijo, toca ou local oculto.
"O caçador desentocou a raposa de sua toca."
Nota: Usado tanto em sentido literal quanto figurado.
verbo transitivo direto
Fazer sair de um estado de inatividade, esquecimento ou isolamento.
"Precisamos desentocar esse projeto antigo e dar-lhe nova vida."
Nota: Comum em contextos de trabalho e projetos.
💡 A forma 'desentocar' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo do verbo 'desentocar'.
Origem da palavra desentocar
Linha do tempo de desentocar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Formada a partir do prefixo 'des-' (indica negação ou inversão) e do substantivo 'toca' (morada de animal, esconderijo), com o sufixo verbal '-ar'. A palavra 'toca' tem origem incerta, possivelmente ibérica ou pré-romana. O verbo 'entocar' (colocar na toca) precede 'desentocar'.
Origem
Deriva do latim 'dis-' (prefixo de negação ou separação) + 'toca' (morada de animal, esconderijo) + sufixo verbal '-ar'. A palavra 'toca' tem origem incerta, possivelmente pré-romana ou ibérica. O verbo 'entocar' (colocar na toca) é anterior a 'desentocar'.
Entrada no Uso Formal
A palavra 'desentocar' surge como um termo formal e dicionarizado, indicando a ação de retirar algo ou alguém de um esconderijo, local oculto ou de difícil acesso. Seu uso se consolida em contextos que descrevem a ação de encontrar ou expor algo que estava escondido.
Uso Contemporâneo
Mantém seu sentido original de retirar do esconderijo, mas expande seu uso para contextos figurados, como trazer à tona informações, ideias ou sentimentos reprimidos. É uma palavra comum na linguagem cotidiana e em textos literários e jornalísticos.
Traduções de desentocar
Espanhol
Flexões mais comuns: desenterré, desenterrará
Notas: Embora 'desenterrar' signifique literalmente 'tirar da terra', é frequentemente usado metaforicamente para trazer algo oculto à tona.
Inglês
Flexões mais comuns: flushed out, flushing out
Notas: Pode também significar 'limpar' ou 'enxaguar', mas no contexto de tirar de um esconderijo, 'flush out' é mais apropriado.
Definições de desentocar
Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: de-sen-to-car.
Retirar algo ou alguém de um local onde estava escondido, entocado ou inacessível. Tirar do esconderijo.