desfez
Significado de desfez
Forma verbal do verbo 'desfazer'.
Compartilhar
verbo
Tornar a desfazer; desatar, desunir, desintegrar.
"Ele desfez o nó com facilidade."
Nota: Usado em diversos contextos, desde o literal (desfazer um nó) até o figurado (desfazer um acordo).
verbo
Anular, invalidar, tornar sem efeito.
"O juiz desfez a venda."
Nota: Comum em contextos legais e administrativos.
💡 A palavra 'desfez' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'desfazer'.
Origem da palavra desfez
Linha do tempo de desfez
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Latim Vulgar
Século V-VI d.C. - Deriva do verbo latino 'desfacere', composto pelo prefixo 'dis-' (separação, negação) e 'facere' (fazer, realizar). O sentido original era 'desfazer', 'desmontar', 'anular'.
Origem
Do latim 'desfacere', prefixo 'dis-' (separação, negação) + 'facere' (fazer, realizar). Significado primordial: 'desfazer', 'desmontar', 'anular'.
Uso Contemporâneo no Português Brasileiro
Século XX-Atualidade - 'Desfez' continua sendo uma forma verbal padrão e amplamente utilizada no português brasileiro, tanto na linguagem formal quanto informal, mantendo seus significados originais e aplicações em diversos contextos.
Formação no Português Arcaico e Clássico
Séculos IX-XV - A forma 'desfez' surge como a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'desfazer'. Mantém o sentido de anular, dissolver, destruir, desorganizar. Presente em textos jurídicos e literários da época.
Traduções de desfez
Inglês
Flexões mais comuns: undo, undid, undone
Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto. 'Undid' é a forma mais comum para 'desfez' no sentido de reverter uma ação.
Espanhol
Flexões mais comuns: deshacer, deshizo, deshecho
Notas: É a conjugação do verbo 'deshacer' na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples.
Forma verbal do verbo 'desfazer'.