dividir-em-silabas

Significado de dividir-em-silabas

verbo

Ato ou efeito de separar palavras em suas unidades fonéticas básicas (sílabas).

Significados de dividir-em-silabas

  1. locução verbal

    Separar uma palavra em suas sílabas constituintes, geralmente para fins de pronúncia, escrita ou análise fonética.

    "O professor pediu para dividir a palavra 'computador' em sílabas."

    Nota: Comum em contextos educacionais e de linguística.

💡 A locução é amplamente compreendida e utilizada em todo o território brasileiro.

Origem da palavra dividir-em-silabas

Derivado do latim 'dividere' (dividir) e 'syllaba' (sílaba).

Linha do tempo de dividir-em-silabas

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Deriva do latim 'syllaba', que por sua vez vem do grego 'syllabē' (aquilo que se junta, que se recolhe). A palavra 'dividir' tem origem no latim 'dividere', significando separar, repartir. A junção dos termos reflete a ação de separar em partes menores.

Origem

Século XOrigem

A forma composta 'dividir em sílabas' consolida-se no português, refletindo a ação de separar palavras nas unidades fonéticas gregas.

Antiguidade ClássicaOrigem

A raiz etimológica remonta ao grego 'syllabē' (συλλαβή), significando 'aquilo que se junta', 'união', referindo-se a um conjunto de sons que formam uma unidade fonética. O verbo 'dividere' em latim significa 'separar', 'repartir'.

Século XX-AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX-Atualidade - A expressão 'dividir em sílabas' mantém seu uso técnico em linguística e pedagogia. Na era digital, a expressão é frequentemente usada em contextos de programação (análise de texto, processamento de linguagem natural) e em ferramentas online de auxílio à escrita e estudo. O termo 'silabação' também ganha força como sinônimo mais técnico.

dividir-em-silabas

Ato ou efeito de separar palavras em suas unidades fonéticas básicas (sílabas).

PalavrasA história viva das palavras