embaraçado
Significado de embaraçado
Particípio passado do verbo 'embaraçar'. Refere-se a algo ou alguém que está confuso, envergonhado, impedido ou emaranhado.
Compartilhar
adjetivo
Que sente ou demonstra vergonha; envergonhado.
"Ele ficou embaraçado com o elogio inesperado."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever o estado emocional de alguém que se sente desconfortável ou envergonhado.
adjetivo
Que está impedido, dificultado ou emaranhado; confuso.
"O trânsito ficou embaraçado devido à chuva forte."
Antônimos:
Nota: Pode se referir a situações, objetos ou processos que estão complicados ou emaranhados.
💡 Forma particípio passado do verbo 'embaraçar'. Pode ser usado como adjetivo em diversos contextos.
Origem da palavra embaraçado
Linha do tempo de embaraçado
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'imbarricare', que significa 'colocar barreiras', 'obstruir'. Inicialmente, referia-se a um estado físico de impedimento ou emaranhamento.
Origem
Do latim 'imbarricare', que significa 'colocar barreiras', 'obstruir', 'emaranhar'. O prefixo 'in-' (em) e 'barricare' (barricar, cercar com barreiras).
Mudanças de Sentido
Sentido primário: impedido, obstruído, emaranhado fisicamente.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais em latim vulgar e nos primórdios da língua portuguesa, com o sentido de impedimento físico ou obstáculo.
Traduções de embaraçado
Inglês
Flexões mais comuns: embarrassed
Notas: Principal tradução para o sentido de envergonhado.
Flexões mais comuns: tangled
Notas: Usado para situações ou objetos emaranhados.
Espanhol
Flexões mais comuns: avergonzado, avergonzada, avergonzados, avergonzadas
Flexões mais comuns: enredado, enredada, enredados, enredadas
Particípio passado do verbo 'embaraçar'. Refere-se a algo ou alguém que está confuso, envergonhado, impedido ou emaranhado.