Logo Palavras

endossarão

Significado de endossarão

verbo

Forma verbal do verbo 'endossar' na terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo.

verbo

Assinar no verso de um cheque, nota promissória ou outro documento para transferir a propriedade ou garantir o pagamento.

"Os herdeiros endossarão os títulos para que a transferência seja legal."

Nota: Refere-se especificamente à ação de assinar no verso de um documento financeiro ou legal.

verbo

Aprovar, apoiar ou dar suporte a algo ou alguém.

"Os líderes da comunidade endossarão a nova proposta de projeto."

Nota: Usado em contextos que envolvem concordância, apoio ou validação de ideias, planos ou pessoas.

💡 A conjugação 'endossarão' indica uma ação futura realizada por múltiplas pessoas ou entidades.

Origem da palavra endossarão

Do latim 'indorsare', significando colocar nas costas, assinar no verso.

Linha do tempo de endossarão

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIVOrigem

Origem Etimológica

Século XIV - Deriva do francês antigo 'endosser', que por sua vez vem do latim 'indorsare', significando 'colocar nas costas', referindo-se originalmente à escrita no verso de um documento.

Origem

Século XIOrigem

Do francês antigo 'endosser', originado do latim 'indorsare' (colocar nas costas), referindo-se à prática de escrever no verso de um documento, como um cheque ou nota promissória.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Em discursos políticos e jornalísticos, 'endossar' passa a significar apoio a candidaturas, propostas ou ideologias, tornando-se um termo comum no debate público.

Séculos XV-XVIHoje

Entrada e Evolução no Português

Séculos XV-XVI - A palavra 'endossar' entra no português, inicialmente com o sentido literal de assinar no verso de um cheque ou título de crédito. O sentido figurado de apoiar ou dar aval a algo começa a se desenvolver.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de endossarão

Inglês

will endorse(verbo)

Flexões mais comuns: endorse

Notas: A tradução depende do contexto, podendo ser 'will endorse' (documentos) ou 'will approve'/'will support' (ideias/pessoas).

Espanhol

endosarán(verbo)

Flexões mais comuns: endosar

Notas: Similar ao inglês, a tradução pode variar entre 'endosarán' (documentos) e 'aprobarán'/'respaldarán' (ideias/pessoas).

endossarão

Forma verbal do verbo 'endossar' na terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade