esbravear
Significado de esbravear
Forma conjugada do verbo 'esbravecer'.
Compartilhar
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo esbravecer; ficar bravo, irritado, furioso.
"Ele esbraveia contra a injustiça."
Formal:
Informal:
Nota: Refere-se a um estado de forte irritação ou raiva, muitas vezes expressa verbalmente.
💡 A forma 'esbraveia' é a conjugação na terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'esbravecer'.
Origem da palavra esbravear
Linha do tempo de esbravear
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Consolidação em Portugal
Século XV/XVI - O verbo 'esbravecer' (e suas formas conjugadas como 'esbraveia') surge no português de Portugal, derivado de 'bravo', que por sua vez vem do latim 'bravus' (selvagem, feroz). Inicialmente, 'esbravecer' significava tornar-se bravo, feroz, irado, ou manifestar essa fúria.
Origem
Derivação de 'bravo' (latim 'bravus' - selvagem, feroz), com o prefixo 'es-' que indica intensificação ou mudança de estado. O verbo 'esbravecer' significa tornar-se bravo, furioso.
Momentos Culturais
Presença em obras literárias e teatrais que retratam personagens com temperamentos fortes ou em momentos de conflito intenso.
Representações
Personagens de novelas, filmes e séries que 'esbraveiam' em cenas de conflito, discussões acaloradas ou momentos de grande tensão emocional.
Sinônimos de esbravear
Antônimos de esbravear
Traduções de esbravear
Inglês
Flexões mais comuns: he/she/it gets angry
Notas: A tradução mais direta para a forma conjugada 'esbraveia'.
Espanhol
Flexões mais comuns: él/ella se enfurece
Notas: Tradução comum para a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.
Definições de esbravear
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Separação silábica: es-bra-ve-ar.
Forma conjugada do verbo 'esbravecer'.