Logo Palavras

esmanjar

Significado de esmanjar

verbo

Forma conjugada do verbo 'esmanjar'.

verbo

1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo esmanjar. Significa desmanchar, desfazer, arruinar, estragar.

"Ele esmanja a reputação com suas ações."

Nota: Refere-se à ação de desmanchar ou arruinar algo, seja fisicamente ou de forma abstrata.

💡 A forma 'esmanja' é uma conjugação verbal comum.

Origem da palavra esmanjar

Derivado do verbo 'esmanjar'.

Linha do tempo de esmanjar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem em Portugal

Século XV/XVI — Derivado do latim 'manicare' (lançar mão, pegar), com o prefixo 'es-' indicando afastamento ou intensidade. O sentido original remete a 'desfazer-se', 'desfazer as mãos', 'soltar'.

Origem

Século XOrigem

Derivado do latim 'manicare' (lançar mão, pegar), com o prefixo 'es-' indicando afastamento ou intensidade. O sentido original remete a 'desfazer-se', 'desfazer as mãos', 'soltar'.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Presença em literatura regionalista e em estudos de linguística sobre o português falado no Brasil, especialmente em obras que catalogam o vocabulário nordestino. (corpus_linguistica_regional.txt)

Século XIX/XXHoje

Evolução no Brasil

Século XIX/XX — A palavra 'esmanjar' e suas conjugações entram no vocabulário brasileiro, mantendo o sentido de 'desfazer', 'desmanchar', 'desmontar', mas também adquirindo conotações de 'gastar', 'desperdiçar' ou 'perder'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de esmanjar

Inglês

he/she/it spoils(verbo)

Flexões mais comuns: spoils, spoiled, spoiling

Notas: Tradução baseada no sentido de arruinar ou estragar.

Espanhol

echa a perder(verbo)

Flexões mais comuns: echa a perder, echó a perder, echando a perder

Notas: Tradução que abrange o sentido de estragar ou arruinar.

esmanjar

Forma conjugada do verbo 'esmanjar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade