especificou-se
Significado de especificou-se
Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo especificar, com o pronome oblíquo 'se' em ênclise.
Significados de especificou-se
verbo
Tornou-se conhecido ou reconhecido; foi definido ou detalhado de forma particular.
"O novo regulamento especificou-se em detalhes sobre segurança."
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: A ênclise do pronome 'se' é gramaticalmente correta em início de oração ou após vírgula, mas a próclise ('se especificou') é mais comum no português brasileiro falado.
💡 A forma 'especificou-se' é a conjugação correta do verbo 'especificar' na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, com o pronome oblíquo átono 'se' posicionado em ênclise. É uma construção gramaticalmente válida em português, embora a próclise ('se especificou') seja mais frequente no Brasil.
Origem da palavra especificou-se
Linha do tempo de especificou-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Século XV - Deriva do latim 'specificare', que significa tornar específico, definir, declarar. O verbo 'especificar' entrou no português a partir do latim.
Origem
Do latim 'specificare', composto por 'species' (espécie, forma, aparência) e 'facere' (fazer), significando 'tornar específico', 'definir', 'declarar'.
Momentos Culturais
Comum em documentos oficiais e na imprensa, refletindo a expansão da administração pública e da regulamentação.
Consolidação no Português
Séculos XVI-XVIII - O verbo 'especificar' se estabelece na língua portuguesa, com o sentido de detalhar, pormenorizar, tornar algo claro e preciso. A forma 'especificou-se' surge como a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo com o pronome oblíquo átono 'se' em ênclise, seguindo a norma culta da época.
Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo especificar, com o pronome oblíquo 'se' em ênclise.