Logo Palavras

gravei

Significado de gravei

verbo

Primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'gravar'.

verbo

Registrar som, imagem ou dados em um suporte (disco, fita, CD, etc.).

"Eu gravei a aula para poder rever depois."

Antônimos:

Nota: Refere-se ao ato de fixar informações em um meio físico ou digital.

verbo

Fazer uma cópia ou reprodução de algo.

"O artista gravei sua assinatura na obra."

Antônimos:

Nota: Pode se referir a marcar algo permanentemente ou a criar uma cópia.

💡 A palavra 'gravei' é a conjugação do verbo 'gravar' na primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.

Origem da palavra gravei

Do latim 'gravare', que significa 'tornar pesado', 'sobrecarregar'.

Linha do tempo de gravei

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Latim

Século XIII - Deriva do latim 'gravare', que significa 'tornar pesado', 'sobrecarregar', 'afligir'. O verbo 'gravar' em português mantém essa raiz semântica de impor algo, seja um peso físico, uma marca ou uma obrigação.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'gravare', que significa 'tornar pesado', 'sobrecarregar', 'afligir'. Relacionado a 'gravis', que significa 'pesado', 'sério', 'importante'.

Momentos Culturais

1980Cultural

O surgimento dos videocassetes (VHS) e gravadores de áudio (fitas cassete) popularizou ainda mais o uso de 'gravei' para registrar conteúdo audiovisual e sonoro em casa. Ex: 'Gravei a música que tocou na rádio.'

Século XXIHoje

Atualidade e Era Digital

Séculos XXI - 'Gravei' é amplamente utilizado no contexto digital, referindo-se a gravar vídeos, áudios, telas de computador, podcasts. O sentido de registrar algo na memória ('gravei o que ele disse') coexiste com o uso técnico e o sentido de 'imprimir uma marca' ou 'pesar' ('a situação me gravei').

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de gravei

Espanhol

grabé(verbo)

Flexões mais comuns: grabar, graba, grabando

Notas: Principal tradução para o ato de registrar som, imagem ou dados.

Inglês

I recorded(verbo)

Flexões mais comuns: record, records, recording

Notas: Principal tradução para o ato de registrar som, imagem ou dados.

gravei

Primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'gravar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade