impression

Significado de impression

substantivo

Visualização de conteúdo, especialmente em redes sociais; métrica de alcance.

Significados de impression

  1. substantivo

    Número de vezes que um conteúdo (publicação, anúncio, vídeo) foi exibido para os usuários.

    "Essa foto teve mais de 10 mil impressões no Instagram."

    Nota: Termo originário do inglês, usado predominantemente em marketing digital e redes sociais. Refere-se à exibição do conteúdo, não necessariamente à interação.

  2. substantivo

    Ação ou efeito de ser exibido ou visualizado em plataformas digitais.

    "O vídeo viralizou e alcançou milhões de impressões em poucas horas."

    Nota: Usado para descrever o alcance de um conteúdo online.

💡 Termo adaptado do inglês 'impression', amplamente utilizado no contexto de marketing digital e redes sociais para indicar a métrica de visualizações de um conteúdo.

Origem da palavra impression

Do inglês 'impression' (impressão, marca).

Linha do tempo de impression

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVI - AtualidadeOrigem

Origem Inglesa e Entrada no Português

Século XVI (Inglês) - 'impression' surge do francês antigo 'impression', derivado do latim 'impressio', significando 'ato de pressionar' ou 'marca'. No inglês, adquire o sentido de 'efeito sobre a mente ou os sentidos'. Século XX/XXI (Português Brasileiro) - A palavra 'impression' é adaptada como internetês, com o sentido de 'visualização de conteúdo', especialmente em plataformas digitais.

Origem

Século XOrigem

Do francês antigo 'impression', derivado do latim 'impressio', que significa 'ato de pressionar' ou 'marca'. No inglês, o sentido evolui para 'efeito sobre a mente ou os sentidos'.

Anos 2000 - AtualidadeDigital

Evolução no Contexto Digital

Anos 2000/2010 - Com a popularização da internet e das redes sociais, o termo 'impression' (em inglês) passa a ser usado como métrica de alcance e visualização de conteúdo. Anos 2010/2020 - O termo é adaptado para o português brasileiro como 'impression', mantendo o sentido de visualização, tornando-se um estrangeirismo adaptado no vocabulário digital informal.

Mudanças de Sentido

2000Hoje

Adaptado como internetês para 'visualização de conteúdo', especialmente em redes sociais; métrica de alcance.

impression

Visualização de conteúdo, especialmente em redes sociais; métrica de alcance.

PalavrasA história viva das palavras