intentar
Significado de intentar
Forma conjugada do verbo 'intentar'.
Compartilhar
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'intentar'. Significa ter a intenção de, pretender, propor-se a.
"Ele intentar fazer a viagem no próximo mês."
Nota: O verbo 'intentar' é mais comum em Portugal e em contextos formais ou literários no Brasil. No Brasil, o verbo 'intentar' no sentido de 'tentar' ou 'pretender' é menos usual que 'tentar' ou 'pretender'.
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'intentar'. Significa mover ação judicial, processar.
"A empresa intentar uma ação contra o fornecedor."
Nota: Este uso é mais comum em contextos jurídicos.
💡 A forma 'intentar' é uma conjugação do verbo 'intentar'. No Brasil, o verbo 'tentar' é muito mais comum para expressar a ideia de tentar algo. O uso de 'intentar' pode soar arcaico ou excessivamente formal em muitos contextos brasileiros.
Origem da palavra intentar
Linha do tempo de intentar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Entrada no Português
Século XIII - Derivado do latim 'intentare', que significa 'tentar', 'esforçar-se', 'dirigir-se a'. A forma 'intentar' como verbo foi incorporada ao português, mantendo o sentido de empreender ou tentar algo.
Origem
Do verbo latino 'intentare', que significa 'tentar', 'esforçar-se', 'dirigir-se a', 'apontar para'. Deriva de 'in-' (em, para) e 'tendere' (esticar, estender).
Primeiro Registro
Registros em textos medievais portugueses, como crônicas e documentos legais, já utilizavam o verbo 'intentar' com o sentido de empreender ou tentar.
Modernização e Diversificação de Uso
Século XX - O verbo 'intentar' continua em uso formal, especialmente em contextos jurídicos e administrativos. Paralelamente, o verbo 'tentar' ganha mais popularidade no uso cotidiano, tornando 'intentar' mais restrito a registros formais ou literários.
Sinônimos de intentar
Traduções de intentar
Espanhol
Flexões mais comuns: intenta, intentó, intentando
Notas: Em espanhol, 'intentar' é amplamente usado com o sentido de 'tentar'. Para o sentido jurídico, também se usa 'intentar una acción' ou 'demandar'.
Inglês
Flexões mais comuns: intends, intended, intending
Notas: Para o sentido de mover ação judicial, usa-se 'to sue' ou 'to file a lawsuit'.
Definições de intentar
Classe gramatical: verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo transitivo direto.
Separação silábica: in-ten-tar.
Forma conjugada do verbo 'intentar'.