Logo Palavras

planear

Significado de planear

verbo

Forma conjugada do verbo 'planear'.

Significados de planear

  1. verbo

    Ação de traçar um plano, de projetar algo; idealizar, conceber.

    "Ele planeou cuidadosamente cada etapa da viagem."

    Nota: Forma verbal mais comum em Portugal. No Brasil, 'planejar' é a forma predominante.

  2. verbo

    Tornar plano, nivelar.

    "O pedreiro planeou o chão antes de colocar o piso."

    Nota: Menos comum que a acepção de 'projetar'.

💡 A forma 'planear' é a conjugação do verbo 'planear', que é mais utilizada em Portugal. No Brasil, o verbo correspondente e mais comum é 'planejar'.

Origem da palavra planear

Do latim 'planare', achatar, alisar. O verbo 'planear' é mais comum em Portugal, enquanto no Brasil se prefere 'planejar'.

Linha do tempo de planear

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'planare', que significa achatar, alisar, tornar plano. Este, por sua vez, vem de 'planus', plano, liso.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'planare' (achatar, alisar), derivado de 'planus' (plano, liso).

Momentos Culturais

Século XXCultural

O conceito de 'planejamento' ganha força com o desenvolvimento da administração moderna e da engenharia, tornando 'planear' (e 'planejar') um verbo central em discussões sobre eficiência e progresso.

Idade Média - RenascimentoHoje

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'planear' (e suas conjugações, como 'planear') foi incorporado ao português, possivelmente através do latim vulgar ou de influências posteriores. Inicialmente, o sentido de 'tornar plano' ou 'alisar' era predominante. Com o tempo, o sentido evoluiu para 'traçar um plano', 'projetar', 'idealizar algo', refletindo a ideia de criar uma superfície ou estrutura mental antes da ação física.

Traduções de planear

Espanhol

planear(verbo)

Inglês

to plan(verbo)
planear

Forma conjugada do verbo 'planear'.

PalavrasA história viva das palavras