levantamos
Significado de levantamos
Primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'levantar'.
Compartilhar
verbo
Colocar-se em posição vertical; erguer-se.
"Nós levantamos cedo para ver o nascer do sol."
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de sair da posição deitado ou sentado.
verbo
Erguer algo ou alguém; suspender.
"Nós levantamos a mesa pesada juntos."
Nota: Implica a ação de mover algo para uma posição mais alta.
💡 Forma verbal comum no português brasileiro, indicando a primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'levantar'.
Origem da palavra levantamos
Linha do tempo de levantamos
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação do Português
Século XIII - O verbo 'levantar' tem origem no latim vulgar *levantare, derivado do latim clássico 'levare' (erguer, alijar), com o sufixo '-are' indicando ação. A forma 'levantamos' é a primeira pessoa do plural do presente do indicativo, refletindo a conjugação verbal que se consolidou no português arcaico.
Origem
Deriva do latim vulgar *levantare, por sua vez originado do latim clássico 'levare' (erguer, alijar, tornar leve), com o sufixo '-are' que indica ação. A forma 'levantamos' é a conjugação da primeira pessoa do plural do presente do indicativo.
Primeiro Registro
A forma 'levantamos' e o verbo 'levantar' já aparecem em textos em português arcaico, como em crônicas e documentos notariais, refletindo o uso consolidado da conjugação verbal.
Consolidação do Uso e Expansão Semântica
Séculos XIV a XVIII - O verbo 'levantar' e suas conjugações, como 'levantamos', já estavam plenamente integrados ao léxico português, com múltiplos sentidos: erguer algo físico, pôr-se de pé, iniciar um movimento, criar, fundar, ou até mesmo 'levantar suspeitas'. O uso em 'levantamos' abrange todas essas nuances em ações coletivas.
Traduções de levantamos
Inglês
Flexões mais comuns: get up, got up, getting up
Notas: A tradução 'we get up' é mais comum para a acepção de se erguer do chão ou da cama. 'We lift' se refere a erguer objetos.
Espanhol
Flexões mais comuns: levantarse, levanté, levantamos
Notas: A tradução 'nos levantamos' é a mais direta para a primeira pessoa do plural do presente do indicativo de 'levantarse'. Para erguer objetos, usa-se 'levantamos'.
Primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'levantar'.