Logo Palavras

pegara

Significado de pegara

verbo

Forma verbal do pretérito perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular do verbo 'pegar'.

verbo

Apanhou, segurou, capturou.

"Ele pegara a bola antes que caísse."

Antônimos:

Nota: Forma verbal do pretérito mais-que-perfeito simples, pouco usada na linguagem falada contemporânea, que prefere o pretérito perfeito composto ('tinha pegado').

verbo

Contratou, alugou, obteve.

"Ela pegara um táxi para chegar a tempo."

Nota: Usado em contextos onde se obtém algo ou alguém, seja um serviço, um objeto ou uma pessoa.

💡 A forma 'pegara' é o pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo. Embora gramaticalmente correta, seu uso é mais comum na escrita formal e literária, sendo frequentemente substituída por construções com o verbo auxiliar 'ter' (ex: 'tinha pegado').

Origem da palavra pegara

Do latim vulgar *paccare, possivelmente relacionado a *pactare 'bater, golpear'.

Linha do tempo de pegara

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim Vulgar - Português ArcaicoOrigem

Origem Latina e Formação do Português

A forma 'pegara' deriva do verbo latino 'pactare', que significava 'bater', 'golpear', 'agitar'. Com o tempo, no latim vulgar, evoluiu para 'paccare' e, posteriormente, no latim medieval, para 'pegare', com o sentido de 'agarrar', 'tomar', 'apanhar'. Essa evolução semântica de 'bater' para 'agarrar' é comum em muitas línguas românicas. A forma 'pegara' como pretérito perfeito simples do indicativo (3ª pessoa do singular) se consolidou no português arcaico, mantendo a raiz latina.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim 'pactare' (bater, golpear), evoluindo para 'paccare' e depois 'pegare' (agarrar, tomar).

Português ArcaicoOrigem

Consolidou-se como forma verbal do pretérito perfeito simples do indicativo, 3ª pessoa do singular do verbo 'pegar'.

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Variações

Atualmente, 'pegara' é uma forma verbal formal e dicionarizada, pertencente ao registro culto da língua portuguesa. É utilizada em contextos que exigem precisão gramatical, como na escrita formal, literatura e discursos elaborados. No entanto, no português brasileiro coloquial, a forma 'pegou' (pretérito perfeito simples, 3ª pessoa do singular) é muito mais frequente e, em muitos contextos, substitui o uso de 'pegara', que pode soar arcaico ou excessivamente formal para falantes informais. A forma 'pegara' ainda é encontrada em textos que buscam um estilo mais literário ou em contextos onde a conjugação correta é estritamente mantida.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de pegara

Inglês

had taken(verb form)

Flexões mais comuns: had caught, had grabbed

Notas: Corresponds to the pluperfect tense in English.

Espanhol

había cogido(forma verbal)

Flexões mais comuns: había agarrado, había tomado

Notas: Corresponde ao pretérito pluscuamperfecto.

pegara

Forma verbal do pretérito perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular do verbo 'pegar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade