pegara
Significado de pegara
Forma verbal do pretérito perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular do verbo 'pegar'.
Compartilhar
verbo
Apanhou, segurou, capturou.
"Ele pegara a bola antes que caísse."
Nota: Forma verbal do pretérito mais-que-perfeito simples, pouco usada na linguagem falada contemporânea, que prefere o pretérito perfeito composto ('tinha pegado').
verbo
Contratou, alugou, obteve.
"Ela pegara um táxi para chegar a tempo."
Nota: Usado em contextos onde se obtém algo ou alguém, seja um serviço, um objeto ou uma pessoa.
💡 A forma 'pegara' é o pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo. Embora gramaticalmente correta, seu uso é mais comum na escrita formal e literária, sendo frequentemente substituída por construções com o verbo auxiliar 'ter' (ex: 'tinha pegado').
Origem da palavra pegara
Linha do tempo de pegara
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação do Português
A forma 'pegara' deriva do verbo latino 'pactare', que significava 'bater', 'golpear', 'agitar'. Com o tempo, no latim vulgar, evoluiu para 'paccare' e, posteriormente, no latim medieval, para 'pegare', com o sentido de 'agarrar', 'tomar', 'apanhar'. Essa evolução semântica de 'bater' para 'agarrar' é comum em muitas línguas românicas. A forma 'pegara' como pretérito perfeito simples do indicativo (3ª pessoa do singular) se consolidou no português arcaico, mantendo a raiz latina.
Origem
Deriva do latim 'pactare' (bater, golpear), evoluindo para 'paccare' e depois 'pegare' (agarrar, tomar).
Consolidou-se como forma verbal do pretérito perfeito simples do indicativo, 3ª pessoa do singular do verbo 'pegar'.
Uso Contemporâneo e Variações
Atualmente, 'pegara' é uma forma verbal formal e dicionarizada, pertencente ao registro culto da língua portuguesa. É utilizada em contextos que exigem precisão gramatical, como na escrita formal, literatura e discursos elaborados. No entanto, no português brasileiro coloquial, a forma 'pegou' (pretérito perfeito simples, 3ª pessoa do singular) é muito mais frequente e, em muitos contextos, substitui o uso de 'pegara', que pode soar arcaico ou excessivamente formal para falantes informais. A forma 'pegara' ainda é encontrada em textos que buscam um estilo mais literário ou em contextos onde a conjugação correta é estritamente mantida.
Traduções de pegara
Inglês
Flexões mais comuns: had caught, had grabbed
Notas: Corresponds to the pluperfect tense in English.
Espanhol
Flexões mais comuns: había agarrado, había tomado
Notas: Corresponde ao pretérito pluscuamperfecto.
Forma verbal do pretérito perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular do verbo 'pegar'.