Logo Palavras

renderam

Significado de renderam

verbo

Forma verbal do verbo 'render'.

verbo

Produzir, gerar ou dar como resultado; frutificar.

"As colheitas renderam muito neste ano."

Antônimos:

Nota: Refere-se à capacidade de algo produzir ou gerar um resultado positivo.

verbo

Entregar-se, submeter-se ou ceder a algo ou alguém.

"Os soldados renderam-se ao inimigo."

Nota: Usado em contextos de conflito, negociação ou submissão.

💡 A palavra 'renderam' é a conjugação na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'render'.

Origem da palavra renderam

Do latim 'rendere', que significa 'dar de volta', 'restituir', 'produzir'.

Linha do tempo de renderam

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'rendere', que significa 'entregar', 'devolver', 'produzir'. O verbo latino, por sua vez, tem origem no latim vulgar *'re-intendere', composto por 're-' (de novo, para trás) e 'intendere' (esticar, direcionar, aplicar).

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'rendere', com o sentido de entregar, produzir, submeter-se. O verbo latino é formado por 're-' (de novo) e 'intendere' (esticar, direcionar).

Formação do Português Medieval

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'render' e suas conjugações, como 'renderam', foram incorporados ao português desde suas origens, mantendo significados como 'produzir', 'dar resultado', 'submeter-se' e 'entregar-se'.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

A forma 'renderam' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'render', utilizada em contextos formais e informais para descrever ações concluídas no passado, como 'eles renderam a guarda' ou 'as colheitas renderam muito'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de renderam

Espanhol

rindieron(verbo)

Flexões mais comuns: rendir

Notas: A tradução 'rindieron' é a mais adequada para o sentido de produzir/gerar.

Inglês

yielded(verbo)

Flexões mais comuns: yield

Notas: A tradução 'yielded' é mais comum para o sentido de produzir/gerar. 'Rendered' pode ser usado em outros contextos.

renderam

Forma verbal do verbo 'render'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade