Logo Palavras

sigilar

Significado de sigilar

verbo

Forma conjugada do verbo sigilar.

verbo

3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sigilar. Refere-se ao ato de sigilar.

"Ele sigilar os documentos importantes."

Nota: Refere-se à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

verbo

2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo sigilar. Indica uma ordem ou pedido para sigilar.

"Tu sigilar a informação confidencial."

Nota: Refere-se à 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.

💡 A palavra 'sigilar' é uma forma conjugada do verbo 'sigilar', que significa tornar secreto, ocultar ou manter em sigilo. As acepções apresentadas cobrem as formas verbais mais comuns para esta conjugação.

Origem da palavra sigilar

Derivado do verbo 'sigilar'.

Linha do tempo de sigilar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem Latina e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'sigillare', que significa 'selar', 'marcar com selo', 'fechar'. A palavra entrou no português com o sentido de aplicar um selo ou lacre, especialmente em documentos.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'sigillare', verbo derivado de 'sigillum' (pequeno selo, imagem). O sentido original remete à ação de marcar, fechar ou autenticar com um selo.

Século XX-AtualidadeDigital

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX-Atualidade — O verbo 'sigilar' é pouco comum no uso cotidiano do português brasileiro. Mantém-se em contextos formais, jurídicos ou técnicos para o ato de selar documentos ou objetos. Sua forma conjugada 'sigila' (presente do indicativo, 3ª pessoa do singular) ou 'sigilou' (pretérito perfeito, 3ª pessoa do singular) pode aparecer em textos que descrevem o ato de lacrar.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

O sentido literal de 'selar' persiste em contextos formais. O uso metafórico é raro no português brasileiro contemporâneo, sendo substituído por verbos como 'fechar', 'concluir', 'lacrar' ou 'encerrar'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de sigilar

Traduções de sigilar

Inglês

he/she/it seals(verbo)

Flexões mais comuns: seals, sealing, sealed

Notas: Tradução para a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

Espanhol

él/ella sella(verbo)

Flexões mais comuns: sella, sellando, sellado

Notas: Tradução para a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

Definições de sigilar

Classe gramatical: adjetivo de dois gêneros e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo transitivo direto.

Separação silábica: si-gi-lar.

sigilar

Forma conjugada do verbo sigilar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade