Logo Palavras

selar

Significado de selar

verbo

Forma conjugada do verbo 'selar'.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'selar'. Significa fechar, lacrar, concluir ou confirmar algo.

"Ele selar o acordo amanhã."

Nota: Refere-se à ação de aplicar um selo, lacre ou qualquer meio de fechamento ou confirmação. Pode ser usado em sentido figurado para indicar o encerramento de algo.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'selar'. Significa cobrir ou revestir algo com uma camada protetora ou decorativa.

"O artista selar a pintura com verniz."

Nota: Usado em contextos de artesanato, conservação ou acabamento.

💡 A forma 'selar' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'selar'. O verbo base é 'selar'.

Origem da palavra selar

Do latim 'sigillare', de 'sigillum' (selo).

Linha do tempo de selar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Origem no latim 'sigillare', que significa 'fechar com selo', derivado de 'sigillum' (selo). A raiz remonta à ideia de marcar, autenticar ou fechar algo de forma definitiva.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'sigillare', que significa 'fechar com selo', derivado de 'sigillum' (selo). A raiz remonta à ideia de marcar, autenticar ou fechar algo de forma definitiva.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Aparece em obras literárias e históricas descrevendo eventos de grande importância, como tratados de paz ou acordos políticos, onde o ato de 'selar' simboliza a conclusão e o compromisso.

Idade Média - Período ColonialHoje

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'selar' e seus derivados entram na língua portuguesa através do latim vulgar, mantendo o sentido original de aplicar um selo. Sua presença é documentada desde os primeiros registros da língua, com o sentido de fechar, lacrar ou autenticar.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de selar

Antônimos de selar

Traduções de selar

Espanhol

sellar(verbo)

Flexões mais comuns: sella, sellando, sellado

Notas: A tradução principal abrange o sentido de fechar, lacrar ou concluir.

Inglês

seal(verb)

Flexões mais comuns: seals, sealing, sealed

Notas: A tradução principal abrange o sentido de fechar, lacrar ou concluir.

Definições de selar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: se-lar.

selar

Forma conjugada do verbo 'selar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade