Palavras
Traduzir de:

abomina

InglêsInglês

abhor(verb)

Flexões

abhorsabhorredabhorring
Exemplos de uso
"She abhors cruelty to animals."→ "Ela abomina a crueldade contra animais."
"I abhor the idea of hurting anyone."→ "Eu abomino a ideia de machucar alguém."(Nota de registo em português do Brasil.)Abhor - Significados e Exemplos
"They abhor violence in all its forms."→ "Eles abomina a violência em todas as suas formas."(Indicates a deep-seated aversion.)Abhor - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

detesthateloathedespise

Notas: Termo formal para expressar forte aversão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

detest·hate·loathe

detest: Sentimento de forte antipatia ou aversão.hate: Aversão intensa, muitas vezes acompanhada de raiva.loathe: To feel intense dislike or disgust for.

Antônimos

love·adore

Regência e colocações

abhor something/someone

She abhors dishonesty.

Regência em inglês.

abhor that...

We abhor that such a thing should happen.

Can be followed by a that-clause.

Contexto cultural e nuances

O termo 'abhor' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, corresponde a verbos como 'abominar', 'detestar' ou 'odiar', dependendo da intensidade e do contexto. 'Abominar' é uma tradução direta, mas 'detestar' e 'odiar' são mais comuns no uso cotidiano para expressar forte aversão.

Conjugação verbal

Infinitivoto abhor
Presenteabhor / abhors
Passadoabhorred
Particípioabhorred
Gerúndioabhorring

EspanholEspanhol

aborrecer(verbo)

Flexões

aborrezcoaborrecíaborrecido
Exemplos de uso
"Él aborrece la injusticia."→ "Ele abomina a injustiça."(Indica forte aversão ou ódio.)
"Yo aborrezco la idea de lastimar a alguien."→ "Eu aborreço a ideia de machucar alguém."(Nota em português do Brasil.)Aborrecer - Definição e Exemplos
"Aborrezco la injusticia y la hipocresía."→ "Aborreço a injustiça e a hipocrisia."(Expresa un fuerte disgusto o aversión.)Aborrecer - Significado y Uso

Palavras facilmente confundidas

detestarodiarrechazarrepugnar

Notas: Usado para expressar um forte sentimento de aversão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

detestar·odiar·abominar

detestar: Sentir aversão intensa; detestar profundamente.odiar: Sentir forte antipatia ou aversão.abominar: Considerar algo o alguien como repugnante o inaceptable.

Antônimos

amar·adorar

Regência e colocações

aborrecer algo/a alguien

Aborrezco la impuntualidad.

Regência em espanhol.

aborrecer que...

Aborrezco que me mientan.

Puede ir seguido de una oración subordinada.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'aborrecer', ao ser traduzido para o português do Brasil, pode corresponder a 'aborrecer', 'detestar' ou 'abominar'. 'Aborrecer' em português do Brasil é similar, mas 'abominar' carrega uma conotação de repulsa mais forte e moralmente carregada, enquanto 'detestar' é um termo mais geral para forte antipatia.

Conjugação verbal

Presenteaborrezco, aborreces, aborrece, aborrecemos, aborrecen
Pretéritoaborrecí, aborreciste, aborreció, aborrecimos, aborrecieron
Particípioaborrecido
abomina

EN: abhor · ES: aborrecer

PalavrasConectando idiomas e culturas