Palavras
Traduzir de:

acarretar

InglêsInglês

entail(verb)

Flexões

entailsentailedentailing
Exemplos de uso
"The new policy will entail significant changes."→ "A nova política acarretará mudanças significativas."
"The lack of planning can entail serious financial problems."→ "O trabalho acarreta longas horas."(Nota de registo em português sobre o uso de 'entail'.)O trabalho acarreta longas horas.
"This decision entails a great deal of risk."→ "Esta decisão acarreta um grande risco."(Nota de registo em português sobre o uso de 'entail'.)Esta decisão acarreta um grande risco.
"The new policy entails higher costs for consumers."→ "A nova política acarreta custos mais altos para os consumidores."(To have something as a logical consequence.)Entail - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

detailinvolveimplytrail

Notas: Usado para indicar que algo é uma consequência necessária ou inevitável de outra coisa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

imply·involve·mean·necessitate

imply: Significa que algo tem como consequência ou envolve algo.involve: Incluir como parte necessária ou consequência.mean: Causar, provocar.necessitate: To make something necessary.

Antônimos

prevent·exclude·avoid

Regência e colocações

entail something

The job entails long hours.

Verbo transitivo direto em inglês.

entail doing something

The process entails filling out several forms.

Pode ser seguido por um gerúndio em inglês.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'entail' em inglês, quando traduzido para o português, geralmente corresponde a 'acarretar', 'implicar' ou 'envolver', dependendo do contexto. É importante notar que 'entail' não possui o sentido de 'transportar' ou 'levar', que é uma acepção secundária e menos comum de 'acarretar' em português. Ao usar 'entail', o foco está na consequência necessária ou na inclusão de algo como parte integrante.

Conjugação verbal

Infinitivoto entail
Presenteentails
Passadoentailed
Particípioentailed
Gerúndioentailing

EspanholEspanhol

acarrear(verbo)

Flexões

acarreasacarreóacarreando
Exemplos de uso
"La falta de previsión puede acarrear graves problemas."→ "A falta de planejamento pode acarretar sérios problemas."(Causar, trazer como consequência.)
"La falta de planificación puede acarrear graves problemas financieros."→ "A falta de planejamento pode acarretar sérios problemas financeiros."(Nota em português sobre o uso de 'acarrear' em espanhol.)A falta de planejamento pode acarretar sérios problemas financeiros.
"Esta decisión acarrea un gran riesgo."→ "Esta decisão acarreta um grande risco."(Nota em português sobre o uso de 'acarrear' em espanhol.)Esta decisão acarreta um grande risco.
"El camión acarreó la carga hasta el destino."→ "O caminhão acarretou a carga até o destino."(Nota em português sobre o uso de 'acarrear' em espanhol (sentido de transportar).)O caminhão acarretou a carga até o destino.

Palavras facilmente confundidas

acarrearacicalartransportar

Notas: Verbo muito similar ao português, com o mesmo sentido principal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ocasionar·provocar·implicar·suponer

ocasionar: Causar, provocar um evento ou situação.provocar: Causar algo, muitas vezes com intenção ou como efeito direto.implicar: Ter como consequência necessária.suponer: Tener como consecuencia.

Antônimos

prevenir·impedir·evitar

Regência e colocações

acarrear algo

La crisis acarrea desempleo.

Verbo transitivo direto em espanhol.

acarrear con algo

Tuvo que acarrear con las consecuencias de sus actos.

Indica suportar ou levar consigo algo, frequentemente negativo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'acarrear' em espanhol é muito similar ao 'acarretar' em português do Brasil, especialmente no sentido de 'causar' ou 'trazer como consequência'. A acepção de 'transportar' ou 'levar' também existe em espanhol, mas, assim como em português, é menos comum no uso contemporâneo, sendo preferíveis 'transportar' ou 'llevar'. A tradução para o inglês mais próxima para o sentido principal é 'entail' ou 'imply'.

Conjugação verbal

Infinitivoto entail
Presenteentails
Passadoentailed
Particípioentailed
Gerúndioentailing
acarretar

EN: entail · ES: acarrear

PalavrasConectando idiomas e culturas