acometido
Inglês
Flexões
afflictedPalavras facilmente confundidas
affectedinfectedstrickenburdenedNotas: Principalmente usado em contextos de doença ou sofrimento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
stricken·plagued·overcome
stricken: Usado frequentemente para infortúnio ou doença súbita e grave.plagued: Implica problemas ou sofrimento persistentes, muitas vezes de múltiplas fontes.overcome: Pode referir-se a ser dominado por emoções ou circunstâncias.
Antônimos
unaffected·protected·relieved
Regência e colocações
afflicted by
The region was afflicted by drought for years.
Indica a causa ou o agente do sofrimento.
afflicted with
She was afflicted with a rare disease.
Frequentemente usado especificamente para doenças ou condições.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'afflicted' geralmente implica sofrimento, angústia ou dificuldade, frequentemente devido a doença, infortúnio ou uma forte emoção negativa. Carrega um sentido de ser oprimido ou profundamente perturbado. Embora 'acometido' possa por vezes ser traduzido como 'atacado' ou 'invadido', 'afflicted' foca-se mais no estado resultante de sofrimento ou comprometimento.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
afligidoafligidaafligidosafligidasPalavras facilmente confundidas
afectadoatormentadoangustiadoconmovidoNotas: Comum em contextos de doença ou sofrimento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tormented·distressed·grieved
tormented: Sofrendo grande aflição ou tormento.distressed: Sentindo grande aflição, ansiedade ou tristeza.grieved: Que sente pena ou compaixão, ou que sofre.
Antônimos
relieved·happy·calm
Regência e colocações
afflicted by
He was afflicted by terrible news.
Indica a causa da aflição.
afflicted with
She was afflicted with a chronic illness.
Indica a condição ou o sentimento predominante.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'afligido' é um adjetivo que descreve alguém que está sofrendo, angustiado ou muito triste, geralmente devido a uma adversidade, doença ou perda. É um termo que carrega uma forte conotação de sofrimento emocional ou físico. Corresponde bem ao uso de 'afflicted' em inglês e 'afligido' em espanhol quando o foco é o estado de padecimento.
EN: afflicted · ES: afligido