aferir
Inglês
Flexões
measuresmeasuringmeasuredPalavras facilmente confundidas
assessgaugeappraiseestimateNotas: Pode ser usado para instrumentos ou para avaliações.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
assess·gauge·appraise·estimate
assess: Avaliar, julgar (sentido mais abstrato).gauge: Medir, estimar (frequentemente com instrumentos).appraise: Avaliar, estimar o valor (especialmente de bens).estimate: Estimar, calcular aproximadamente.
Antônimos
misjudge·ignore·disregard
Regência e colocações
measure something
Measure the length of the table.
Transitivo direto.
measure up to something
He didn't measure up to expectations.
Verbo frasal, intransitivo.
assess something
Assess the damage.
Transitivo direto.
Contexto cultural e nuances
O termo 'measure' em inglês, quando usado como verbo, corresponde diretamente ao 'aferir' no sentido de medir com precisão. Como substantivo, 'measure' pode referir-se a uma ação ou providência ('take measures'), o que difere do uso principal de 'aferir'. A tradução para 'aferir' como 'assess' ou 'evaluate' é válida quando o contexto sugere julgamento ou avaliação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
midomidesmidemedimosmedísmidenPalavras facilmente confundidas
evaluarcomprobartasarestimarNotas: Sentido geral de medir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
evaluate·check·appraise·estimate
evaluate: Estimar o valor, a qualidade ou a importância de algo.check: Verificar a exatidão ou o funcionamento de algo.appraise: Estimar o valor de algo, especialmente bens.estimate: Calcular ou julgar aproximadamente o valor, número ou quantidade.
Antônimos
disregard·ignore·misjudge
Regência e colocações
measure something
Measure the distance between the points.
Transitivo direto.
measure up to something
He did not measure up to expectations.
Verbo frasal, intransitivo.
evaluate something
Evaluate the project's impact.
Transitivo direto.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'medir' é o equivalente mais direto para 'aferir' no sentido de quantificar ou verificar com um instrumento. Para o sentido de avaliar ou julgar, 'evaluar' ou 'juzgar' são mais apropriados. A escolha depende do contexto, sendo 'medir' mais técnico e 'evaluar' mais conceitual.
Conjugação verbal
EN: measure · ES: medir