agarramos

InglêsInglês

we grab(verbo)

Flexões

grabbedgrabbing
Exemplos de uso
"We grab the opportunity."→ "Nós agarramos a oportunidade."
"We grab our bags and head out the door."→ "Nós agarramos a chance de viajar."(Oportunidade de aproveitar algo.)Agarramos a chance
"We grab the chance to learn something new."→ "Nós agarramos o volante com força."(Segurar algo com firmeza.)Agarramos o volante

Palavras facilmente confundidas

we seizewe holdwe snatch

Notas: A tradução mais comum para 'agarrar' no sentido de segurar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

we seize·we snatch

we seize: Verbo principal traduzido.we snatch: Sinônimo comum para manter posse física.

Antônimos

we release·we let go

Regência e colocações

grab + noun

We grab a quick bite to eat.

Ação de pegar algo de forma rápida.

grab onto + noun

We grab onto the rope to avoid falling.

Segurar firmemente para obter apoio.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'we grab' em inglês corresponde à primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'agarrar' em português do Brasil. Ela é usada para expressar a ação de pegar algo rapidamente, seja de forma literal ou figurada, como aproveitar uma oportunidade. O contexto em português pode variar, mas 'agarrar' frequentemente carrega a ideia de uma ação mais enérgica ou imediata do que um simples 'segurar'.

Conjugação verbal

Infinitivoto grab
PresenteI grab, you grab, he/she/it grabs, we grab, you grab, they grab
PassadoI grabbed, you grabbed, he/she/it grabbed, we grabbed, you grabbed, they grabbed
Particípiograbbed
Gerúndiograbbing

EspanholEspanhol

agarrramos(verbo)

Flexões

agarréagarrar
Exemplos de uso
"Agarrramos el autobús por poco."→ "Nós agarramos o ônibus por pouco."(Indica a ação de segurar ou pegar algo com firmeza.)
"Nos agarrramos a la esperanza de que todo saldrá bien."→ "Nós nos agarramos à ideia de que tudo ficaria bem."(Sentido de apego a uma ideia ou esperança.)Agarrarmos à ideia
"Los ladrones agarraron las bolsas de dinero y huyeron."→ "Os ladrões se agarramos aos sacos de dinheiro e fugiram."(Sentido de tomar algo com rapidez e firmeza.)Agarraram as bolsas

Palavras facilmente confundidas

agarrábamosagarráramosagarramos

Notas: Tradução direta e comum para 'agarrar' no sentido de segurar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nos sujetamos·nos aferramos

nos sujetamos: Verbo principal traduzido.nos aferramos: Sinônimo para manter algo fixo.

Antônimos

soltamos·liberamos

Regência e colocações

agarrar a algo

Nos agarrramos a la idea de que todo mejorará.

Indica apego a algo abstrato.

agarrar algo/a alguien

Agarraron el paquete con cuidado.

Indica segurar fisicamente.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'agarrramos' (primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'agarrar') é a tradução direta do português 'agarramos'. Assim como em português, o verbo 'agarrar' em espanhol pode ter tanto o sentido literal de segurar com força, quanto o sentido figurado de se apegar a algo (uma ideia, esperança) ou de pegar algo rapidamente. A escolha do verbo em espanhol pode variar dependendo da região e do contexto específico.

Conjugação verbal

Presenteyo agarro, tú agarras, él/ella/usted agarra, nosotros/nosotras agarramos, vosotros/vosotras agarráis, ellos/ellas/ustedes agarran
Pretéritoyo agarré, tú agarraste, él/ella/usted agarró, nosotros/nosotras agarramos, vosotros/vosotras agarrasteis, ellos/ellas/ustedes agarraron
Particípioagarrado
agarramos

EN: we grab · ES: agarrramos

PalavrasConectando idiomas e culturas