agarrou
Inglês
Flexões
grabbedgrabbinggrabsPalavras facilmente confundidas
seizedheldclutchedsnatchedNotas: Tradução mais comum para a acepção de segurar com força.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
seized·held·clutched
seized: Usado frequentemente para oportunidades ou para tomar controle de forma enérgica.held: Termo mais geral para manter algo em posse.clutched: Implica segurar com muita força, muitas vezes por medo, desespero ou afeto.
Antônimos
released·dropped
Regência e colocações
grab something
He grabbed his keys from the table.
Objeto direto
grab someone/something by something
She grabbed him by the arm.
Objeto direto e frase preposicional
grab at something
He grabbed at the falling papers.
Frase preposicional indicando o alvo da ação
Contexto cultural e nuances
O termo 'grabbed' em inglês geralmente implica uma ação rápida e muitas vezes enérgica de pegar ou segurar algo. Pode ser usado literalmente, como pegar um objeto, ou figurativamente, como aproveitar uma oportunidade. A intensidade é geralmente maior do que simplesmente 'holding' (segurar).
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agarróagarraragarrandoPalavras facilmente confundidas
cogióasíótomósujetóNotas: Forma conjugada do verbo 'agarrar' em espanhol, correspondendo ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cogió·asíó·aprovechó
cogió: Termo mais geral para tomar ou segurar algo.asíó: Implica segurar com muita força, muitas vezes por medo, desespero ou afeto.aprovechó: Usado para oportunidades ou situações favoráveis.
Antônimos
soltó·dejó caer
Regência e colocações
agarrar algo
Agarró el teléfono de la mesa.
Objeto direto
agarrar a alguien/algo por algo
La agarró del brazo.
Objeto direto e complemento preposicional
agarrarse a algo/alguien
Se agarró a la cuerda para no caer.
Verbo pronominal, transitivo indireto
Contexto cultural e nuances
O verbo 'agarrar' em espanhol, assim como em português, pode referir-se a segurar com força ('agarrar el volante') ou a aproveitar uma oportunidade ('agarrar una oferta'). A forma pronominal 'agarrarse' é muito comum para indicar que alguém se segura firmemente a algo ou alguém. A conotação geralmente é de uma ação mais decidida ou intensa do que simplesmente 'coger'.
Conjugação verbal
EN: grabbed · ES: agarró