alcatruz
Inglês
Flexões
jugsPalavras facilmente confundidas
pitcherewercanvaseNotas: Para o sentido de peça de suporte de roda, não há um termo único comum em inglês; 'axle hub' ou 'wheel hub' podem ser usados descritivamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pitcher·ewer·can
pitcher: Frequentemente com alça e bico, usado para servir líquidos.ewer: Jarro ou vaso grande, tipicamente com alça e bico.can: Recipiente de metal, muitas vezes para líquidos como óleo ou leite.
Regência e colocações
jug of water
He drank from the jug of water.
Indica o material de fabricação.
jug handle
The jug handle was broken.
Indica o material de fabricação.
cart jug
The cart jug needed lubrication.
Refere-se à peça mecânica.
Contexto cultural e nuances
O termo 'alcatruz' remete a recipientes tradicionais, muitas vezes de barro, utilizados para o transporte e armazenamento de líquidos, especialmente água. Sua forma com alças facilitava o manejo. Em algumas regiões, a palavra também designa uma peça mecânica de veículos de tração animal, como carroças e carretas, servindo de suporte para as rodas. Essa dualidade de significado é interessante e reflete o uso prático e histórico do objeto.
Espanhol
Flexões
cántarosPalavras facilmente confundidas
jarratinajavasijaNotas: Para o sentido de peça de suporte de roda, 'cubo de rueda' ou 'buje de rueda' são termos descritivos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
jarra·tinaja·vasija
jarra: Recipiente com alça, geralmente menor.tinaja: Recipiente de barro, similar a um cântaro.vasija: Termo português para recipiente similar ou peça de carroça.
Regência e colocações
cántaro de agua
Bebió del cántaro de agua.
Indica o material de fabricação.
asa del cántaro
El asa del cántaro estaba rota.
Indica o material de fabricação.
cántaro de carreta
El cántaro de la carreta necesitaba lubricación.
Refere-se à peça mecânica.
Contexto cultural e nuances
O termo 'alcatruz' remete a recipientes tradicionais, muitas vezes de barro, utilizados para o transporte e armazenamento de líquidos, especialmente água. Sua forma com alças facilitava o manejo. Em algumas regiões, a palavra também designa uma peça mecânica de veículos de tração animal, como carroças e carretas, servindo de suporte para as rodas. Essa dualidade de significado é interessante e reflete o uso prático e histórico do objeto.
EN: jug · ES: cántaro