Palavras
Traduzir de:

amolgado

InglêsInglês

molded(adjective)

Flexões

molded
Exemplos de uso
"The clay was molded by the artisan."→ "O barro foi amolgado pelo artesão."
"The statue was molded from bronze."→ "O plástico foi amoldado em peças de carro."(Nota sobre o uso técnico em fabricação.)Uso de 'molded' na indústria
"Her opinions were molded by her parents."→ "Suas opiniões foram moldadas/influenciadas por seus pais."(Figurative use indicating influence on beliefs or character.)Figurative use of 'molded'
"The soft dough was molded into bread shapes."→ "A massa macia foi moldada em formas de pão."(Relates to shaping pliable materials.)Shaping dough for bread

Palavras facilmente confundidas

shapedformedcastadapted

Notas: Principalmente para a acepção de dar forma física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shaped·formed·cast·fashioned

shaped: Termo geral para dar forma.formed: Implica a criação de uma forma específica.cast: Specifically refers to pouring liquid material into a mold.fashioned: Implies skillful creation or shaping.

Antônimos

unformed·unshaped·rigid

Regência e colocações

to mold something into something

The sculptor molded the clay into a human figure.

Indica a forma resultante.

to be molded by something/someone

Young minds are easily molded by media.

Mostra o agente de influência.

to mold oneself to something

He tried to mold himself to the company's culture.

Describes active adaptation.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'molded' para o português brasileiro pode variar entre 'amolgado', 'moldado' ou 'formado', dependendo do contexto. 'Amolgado' é mais formal e técnico, enquanto 'moldado' é mais comum. 'Formado' é mais genérico. A nuance de influência externa ou conformidade é presente em inglês e deve ser considerada na escolha do termo em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto mold
Presentemold(s)
Passadomolded
Particípiomolded
Gerúndiomolding

EspanholEspanhol

moldeado(adjetivo)

Flexões

moldeado
Exemplos de uso
"La arcilla fue moldeada por el artesano."→ "O barro foi amolgado pelo artesão."(Se refiere al acto de dar forma o adaptar algo.)
"La figura fue moldeada en arcilla."→ "O plástico foi amoldado/moldado em peças de carro."(Nota sobre o uso técnico em fabricação.)Uso de 'moldeado' na indústria
"Se moldeó a las costumbres locales."→ "Ele se adaptou/amoldou aos costumes locais."(Indica adaptación a un entorno o circunstancias.)Uso figurado de 'moldeado'
"El metal fue moldeado para crear la pieza."→ "O metal foi amoldado/moldado para criar a peça."(Refiere a la fabricación industrial.)Fabricación de componentes de tren

Palavras facilmente confundidas

formadoadaptadoajustadoconformado

Notas: Principalmente para a acepção de dar forma física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

formado·adaptado·ajustado·conformado

formado: Termo geral para dar forma.adaptado: Enfatiza a conformidade a uma nova condição.ajustado: Sugiere una modificación para encajar.conformado: Indica que se ha seguido una norma o patrón.

Antônimos

deformado·rígido·inadaptado

Regência e colocações

ser moldeado en/con

El anillo fue moldeado en oro.

Indica a forma resultante.

moldearse a

El nuevo empleado se moldeó rápidamente a la dinámica del equipo.

Descreve a adaptação ativa.

moldear algo para

Moldearon el discurso para que sonara más conciliador.

Indica el propósito de la acción.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'moldeado' para o português brasileiro pode ser 'amolgado' ou 'moldado'. 'Amolgado' é mais formal e técnico, enquanto 'moldado' é mais comum. A nuance de influência externa ou conformidade é presente em espanhol e deve ser considerada na escolha do termo em português.

Conjugação verbal

Presenteyo moldeo, tú moldeas, él/ella moldea, nosotros/as moldeamos, vosotros/as moldeáis, ellos/ellas moldean
Pretéritoyo moldeé, tú moldeaste, él/ella moldeó, nosotros/as moldeamos, vosotros/as moldeasteis, ellos/ellas moldearon
Particípiomoldeado
amolgado

EN: molded · ES: moldeado

PalavrasConectando idiomas e culturas