amolgado
Inglês
Flexões
moldedPalavras facilmente confundidas
shapedformedcastadaptedNotas: Principalmente para a acepção de dar forma física.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
shaped·formed·cast·fashioned
shaped: Termo geral para dar forma.formed: Implica a criação de uma forma específica.cast: Specifically refers to pouring liquid material into a mold.fashioned: Implies skillful creation or shaping.
Antônimos
unformed·unshaped·rigid
Regência e colocações
to mold something into something
The sculptor molded the clay into a human figure.
Indica a forma resultante.
to be molded by something/someone
Young minds are easily molded by media.
Mostra o agente de influência.
to mold oneself to something
He tried to mold himself to the company's culture.
Describes active adaptation.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'molded' para o português brasileiro pode variar entre 'amolgado', 'moldado' ou 'formado', dependendo do contexto. 'Amolgado' é mais formal e técnico, enquanto 'moldado' é mais comum. 'Formado' é mais genérico. A nuance de influência externa ou conformidade é presente em inglês e deve ser considerada na escolha do termo em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
moldeadoPalavras facilmente confundidas
formadoadaptadoajustadoconformadoNotas: Principalmente para a acepção de dar forma física.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
formado·adaptado·ajustado·conformado
formado: Termo geral para dar forma.adaptado: Enfatiza a conformidade a uma nova condição.ajustado: Sugiere una modificación para encajar.conformado: Indica que se ha seguido una norma o patrón.
Antônimos
deformado·rígido·inadaptado
Regência e colocações
ser moldeado en/con
El anillo fue moldeado en oro.
Indica a forma resultante.
moldearse a
El nuevo empleado se moldeó rápidamente a la dinámica del equipo.
Descreve a adaptação ativa.
moldear algo para
Moldearon el discurso para que sonara más conciliador.
Indica el propósito de la acción.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'moldeado' para o português brasileiro pode ser 'amolgado' ou 'moldado'. 'Amolgado' é mais formal e técnico, enquanto 'moldado' é mais comum. A nuance de influência externa ou conformidade é presente em espanhol e deve ser considerada na escolha do termo em português.
Conjugação verbal
EN: molded · ES: moldeado