Palavras
Traduzir de:

amount

InglêsInglês

amount(noun)
Exemplos de uso
"What is the total amount due?"→ "Qual é o montante total a pagar?"
"He drank a large amount of water."→ "Ele bebeu uma grande quantidade de água."
"A large amount of people attended the event."→ "Um grande amount de pessoas compareceu ao evento."(Indica uma quantidade de algo, especialmente uma quantidade que não pode ser medida com precisão.)Uso de 'amount' em inglês
"What is the total amount of your debt?"→ "Qual o amount total da sua dívida?"(A soma total resultante de um cálculo; a soma total.)Soma total em inglês
"The amount of effort required was immense."→ "O amount de esforço necessário foi imenso."(Refers to an unspecified quantity of something abstract or uncountable.)Effort amount example

Palavras facilmente confundidas

quantitysumnumbervolumefigure

Notas: Usado para coisas incontáveis ou quando a quantidade exata não é o foco principal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quantity·sum·volume

quantity: Termo geral para uma quantidade ou número de algo.sum: O total de dois ou mais números ou quantidades.volume: The amount of space that a substance or object occupies.

Antônimos

number·part

Regência e colocações

amount of

an amount of time

Usado com substantivos incontáveis.

the amount of

the amount of detail was overwhelming

Refere-se a uma quantidade específica de algo incontável.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'amount' é usado principalmente com substantivos incontáveis (uncountable nouns), como 'water', 'information', 'time'. Para substantivos contáveis (countable nouns), como 'people', 'books', 'cars', usa-se 'number'. Por exemplo, diz-se 'the amount of water' mas 'the number of people'. A tradução para português pode usar 'quantidade' em ambos os casos, mas é importante notar a distinção no idioma original.

EspanholEspanhol

cantidad(sustantivo)
Exemplos de uso
"¿Cuál es la cantidad total a pagar?"→ "Qual é o montante total a pagar?"(Usado para quantificar algo, especialmente em contextos financeiros.)
"Bebió una gran cantidad de agua."→ "Ele bebeu uma grande quantidade de água."(Refere-se a uma porção considerável de algo.)
"Una gran cantidad de personas asistió al evento."→ "A large amount of people attended the event."(Indica uma quantidade de algo, especialmente uma quantidade que não pode ser medida com precisão.)Uso de 'cantidad' em português
"¿Cuál es la cantidad total de su deuda?"→ "What is the total amount of your debt?"(A soma total resultante de um cálculo; a soma total.)Soma total em português
"Se necesita una gran cantidad de esfuerzo para lograrlo."→ "A large amount of effort is needed to achieve it."(Se refiere a una porción o número de algo, a menudo de forma imprecisa.)Esfuerzo cantidad ejemplo

Palavras facilmente confundidas

cuantíamontosumanúmerovolumen

Notas: Termo geral para quantidade. 'Monto' é mais específico para valores monetários.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cuantía·monto·suma

cuantía: Refere-se a uma soma específica, geralmente de dinheiro.monto: Soma total de dinheiro ou de outra coisa.suma: Resultado de sumar; total.

Antônimos

número·parte

Regência e colocações

cantidad de

una cantidad de trabajo

Usado com substantivos incontáveis.

la cantidad de

la cantidad de detalles era abrumadora

Especifica uma quantidade de algo incontável.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'cantidad' (espanhol) é geralmente traduzido como 'quantidade'. Assim como em inglês, 'quantidade' é usado para substantivos incontáveis (ex: 'água', 'tempo'). Para substantivos contáveis (ex: 'pessoas', 'livros'), o termo mais adequado em português é 'número'. A distinção entre 'amount' (inglês) e 'cantidad' (espanhol) para incontáveis, e 'number' (inglês) e 'número' (português) para contáveis, é importante para a precisão.

amount

EN: amount · ES: cantidad

PalavrasConectando idiomas e culturas