aportuguesar

InglêsInglês

to portuguese(verbo)

Flexões

portuguesizesportuguesizing
Exemplos de uso
"He decided to portuguese his name."→ "Ele decidiu aportuguesar o seu nome."
"He tried to portuguese the character's name so that the Brazilian audience would identify more."→ "Ele tentou aportuguesar o nome do personagem para que o público brasileiro se identificasse mais."(Adaptação de nomes ou termos estrangeiros para a língua portuguesa.)Aportuguesar nomes estrangeiros
"The publisher decided to portuguese the book title, as the original version was not well-known in Brazil."→ "A editora decidiu aportuguesar o título do livro, pois a versão original era pouco conhecida no Brasil."(Modificação de títulos ou obras para o mercado brasileiro.)Aportuguesar títulos de livros

Palavras facilmente confundidas

to adaptto translateto Brazilianize

Notas: Tradução literal e descritiva do ato de tornar algo português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to adapt·to translate·to nationalize

to adapt: Tornar algo adequado a um novo contexto ou público.to translate: Converter um texto de uma língua para outra.to nationalize: Dar caráter nacional a algo estrangeiro.

Antônimos

to foreignize·to denature

Regência e colocações

aportuguesar algo

It is necessary to portuguese the spelling of foreign words.

O verbo é transitivo direto.

aportuguesar alguém

The exchange program helped to portuguese the student.

Pode indicar a influência cultural.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'aportuguesar' refere-se especificamente à adaptação para a língua ou costumes portugueses. No Brasil, embora o termo possa ser usado, é mais comum o uso de 'abrasileirar' para adaptações ao contexto brasileiro. O uso de 'aportuguesar' pode implicar uma adaptação mais literal ou formal à norma culta de Portugal, ou simplesmente uma adaptação à língua portuguesa em geral, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto portuguese
Presenteportugueses
Passadoportuguesed
Particípioportuguesed
Gerúndioportuguesing

EspanholEspanhol

portuguesizar(verbo)

Flexões

portuguesizaportuguesizando
Exemplos de uso
"Él decidió portuguesizar su nombre."→ "Ele decidiu aportuguesar o seu nome."(Adaptar um nome ou termo estrangeiro à língua ou costumes portugueses.)
"Es necesario portuguesizar la ortografía de las palabras extranjeras."→ "É preciso aportuguesar a grafia das palavras estrangeiras."(Adaptación de nombres o términos extranjeros a la lengua portuguesa.)Aportuguesar nombres extranjeros
"La editorial decidió portuguesizar el título del libro, ya que la versión original era poco conocida en Brasil."→ "A editora decidiu aportuguesar o título do livro, pois a versão original era pouco conhecida no Brasil."(Modificación de títulos u obras para el mercado brasileño.)Aportuguesar títulos de libros

Palavras facilmente confundidas

adaptartraducirabrasileirar

Notas: Verbo que descreve o ato de tornar algo português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adaptar·traducir·nacionalizar

adaptar: Tornar algo adequado a um novo contexto ou público.traducir: Converter um texto de uma língua para outra.nacionalizar: Dar caráter nacional a algo estrangeiro.

Antônimos

extranjerizar·descaracterizar

Regência e colocações

aportuguesar algo

Es necesario portuguesizar la ortografía de las palabras extranjeras.

O verbo é transitivo direto.

aportuguesar alguém

El intercambio ayudó a portuguesizar al estudiante.

Pode indicar a influência cultural.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'aportuguesar' refere-se especificamente à adaptação para a língua ou costumes portugueses. No Brasil, embora o termo possa ser usado, é mais comum o uso de 'abrasileirar' para adaptações ao contexto brasileiro. O uso de 'aportuguesar' pode implicar uma adaptação mais literal ou formal à norma culta de Portugal, ou simplesmente uma adaptação à língua portuguesa em geral, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteyo portuguesizo, tú portuguesizas, él/ella/usted portuguesiza, nosotros/nosotras portuguesizamos, vosotros/vosotras portuguesizáis, ellos/ellas/ustedes portuguesizan
Pretéritoyo portuguesicé, tú portuguesizaste, él/ella/usted portuguesizó, nosotros/nosotras portuguesizamos, vosotros/vosotras portuguesizasteis, ellos/ellas/ustedes portuguesizaron
Particípioportuguesizado
aportuguesar

EN: to portuguese · ES: portuguesizar

PalavrasConectando idiomas e culturas