Palavras

aportuguesar

Significado de aportuguesar

verbo

Forma conjugada do verbo 'aportuguesar'.

Significados de aportuguesar

  1. verbo

    pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'aportuguesar'. Significa tornar algo ou alguém mais parecido com o português, adaptar à língua ou aos costumes portugueses.

    "Ele aportuguesar o nome para facilitar a pronúncia."

    Antônimos:

    Nota: Refere-se à adaptação de palavras, nomes ou costumes à língua portuguesa.

💡 O verbo 'aportuguesar' é usado para descrever o processo de adaptação de elementos estrangeiros à língua ou cultura portuguesa.

Explorar com Palavras AI

Origem da palavra aportuguesar

Derivado de 'português' + sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de aportuguesar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação

Século XVI - Deriva do substantivo 'português', referindo-se à ação de tornar algo ou alguém em português, seja na língua, costumes ou aparência. A formação do verbo segue o padrão de outros verbos que indicam adoção de características nacionais, como 'francesar'.

Origem

Século XOrigem

Deriva do substantivo 'português', com o sufixo verbal '-ar'. Refere-se à ação de tornar algo ou alguém em português, ou de adotar características portuguesas.

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - O verbo 'aportuguesar' mantém seu sentido de adaptar algo à língua ou cultura portuguesa. No Brasil, pode ser usado tanto para a adaptação de estrangeiros quanto para a adaptação de termos estrangeiros à fonética e morfologia do português brasileiro. É uma palavra formal/dicionarizada, encontrada em dicionários.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Com a crescente influência de outras culturas, especialmente a americana, o termo 'aportuguesar' ganhou força para descrever a adaptação de termos e tecnologias estrangeiras ao português brasileiro.

Exemplos reais de uso de “aportuguesar

  1. A empresa tenta aportuguesar o nome da marca para se aproximar do consumidor local.
    Folha de S.Paulo· 2021-08Jornalismo· Artigo sobre estratégias de marketing de empresas estrangeiras no Brasil.via Gemini Search
  2. O processo de aportuguesar palavras estrangeiras é constante e reflete a dinâmica da língua.
  3. Muitos estrangeiros que aqui chegam procuram aportuguesar os seus apelidos.
  4. 🔒

    Mais 4 exemplos no plano Pro

aportuguesar

Forma conjugada do verbo 'aportuguesar'.

PalavrasA história viva das palavras