arrebentaram
Inglês
Flexões
brokebreakPalavras facilmente confundidas
they shatteredthey smashedthey burstthey succeededNotas: Para o sentido de sucesso, 'they excelled' ou 'they rocked' seriam mais apropriados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
burst·shattered·smashed·succeeded
burst: Usado para objetos que explodem ou se rompem subitamente.shattered: Indica que algo foi partido ou quebrado.smashed: Similar a 'romperam', foca na ação de partir algo.succeeded: Usado em sentido figurado para indicar grande sucesso ou destaque.
Antônimos
remained intact·failed·disappointed
Regência e colocações
broke into
The thieves broke into the house.
Indica o motivo ou a forma como algo aconteceu com grande intensidade.
broke down
The car broke down on the highway.
Indica o que foi afetado ou destruído pela ação de arrebentar.
broke out
A fire broke out in the building.
Indica a causa ou o motivo de uma forte emoção ou reação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arrebentar' em português do Brasil pode ter tanto o sentido literal de quebrar, estourar, romper, quanto um sentido figurado de ter grande sucesso, brilhar, ou até mesmo de se divertir muito. A forma 'arrebentaram' é a conjugação na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado realizada por eles ou elas. O contexto é crucial para determinar o significado pretendido.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
reventarreventéPalavras facilmente confundidas
explotaronrompieronquebrarontriunfaronNotas: Para o sentido de sucesso, 'triunfaron' ou 'lo hicieron genial' seriam adequados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
estouraram·romperam·quebraram·brilharam
estouraram: Usado para objetos que explodem ou se rompem subitamente.romperam: Indica que algo foi partido ou quebrado.quebraram: Similar a 'romperam', foca na ação de partir algo.brilharam: Usado em sentido figurado para indicar grande sucesso ou destaque.
Antônimos
conservaram-se·fracassaram·desanimaram
Regência e colocações
arrebentar em
Eles arrebentaram em aplausos quando o artista entrou no palco.
Indica o motivo ou a forma como algo aconteceu com grande intensidade.
arrebentar com
O temporal arrebentou com as árvores do jardim.
Indica o que foi afetado ou destruído pela ação de arrebentar.
arrebentar de
Ela arrebentou de rir com a piada.
Indica a causa ou o motivo de uma forte emoção ou reação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arrebentar' em português do Brasil pode ter tanto o sentido literal de quebrar, estourar, romper, quanto um sentido figurado de ter grande sucesso, brilhar, ou até mesmo de se divertir muito. A forma 'arrebentaram' é a conjugação na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado realizada por eles ou elas. O contexto é crucial para determinar o significado pretendido.
Conjugação verbal
EN: they broke · ES: reventaron