arremessa

InglêsInglês

throw(verb)

Flexões

throwsthrewthrownthrowing
Exemplos de uso
"He throws the ball with precision."→ "Ele arremessa a bola com precisão."
"The player throws the ball hard towards the basket."→ "O jogador arremessa a bola com força para a cesta."(Nota sobre o uso de 'throws' no basquete.)Uso de 'throw' no Basquete
"He threw the stone into the lake."→ "Ele arremessou a pedra no lago."(Exemplo de lançamento físico geral.)Lançamento de Objetos

Palavras facilmente confundidas

tossflinghurlpitch

Notas: A palavra 'throw' é a tradução mais comum para o ato de lançar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hurl·fling

hurl: Lançar com muita força e velocidade.fling: Lançar de forma descuidada ou vigorosa.

Antônimos

catch·hold

Regência e colocações

throw something

He threw the ball.

Transitivo direto

throw something at/to someone/something

She threw the keys to him.

Transitivo direto e indireto

Contexto cultural e nuances

O verbo 'throw' em inglês é um termo genérico para impulsionar um objeto pelo ar com força. Abrange vários tipos de lançamentos, desde um arremesso suave até um arremesso violento. Em esportes, termos específicos podem ser usados, mas 'throw' é o verbo base. O 'arremessar' em português pode ter uma conotação de força significativa ou ser específico de certas ações esportivas, como no basquete.

Conjugação verbal

Infinitivoto throw
Presentethrow / throws
Passadothrew
Particípiothrown
Gerúndiothrowing

EspanholEspanhol

lanzar(verbo)

Flexões

lanzalanzólanzadolanzando
Exemplos de uso
"Él lanza la pelota con precisión."→ "Ele arremessa a bola com precisão."(Tradução geral para lançar.)
"El jugador lanza la pelota con fuerza hacia la canasta."→ "O jogador arremessa a bola com força para a cesta."(Nota sobre o uso de 'lanzar' no basquete.)Uso de 'lanzar' no Basquete
"Él lanzó la piedra al lago."→ "Ele arremessou a pedra no lago."(Exemplo de lançamento físico geral.)Lançamento de Objetos

Palavras facilmente confundidas

tirarechararrojardisparar

Notas: Termo mais genérico para arremessar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arrojar·echar

arrojar: Sinônimo de lançar, muitas vezes com mais força ou violência.echar: Pode ser usado para lançar algo, frequentemente de forma descuidada.

Antônimos

recoger·guardar

Regência e colocações

lanzar algo

Lanzó la pelota.

Transitivo direto

lanzar algo a/contra alguien/algo

Le lanzó las llaves.

Transitivo direto e indireto

Contexto cultural e nuances

O verbo 'lanzar' em espanhol é o equivalente mais direto e comum para 'arremessar' em português. É usado para descrever o ato de projetar algo com força. No contexto esportivo, como no basquete, 'lanzar' é o termo padrão para o arremesso à cesta. A palavra 'arremessar' em português pode ter uma conotação de maior ímpeto ou ser mais específica de certos esportes, enquanto 'lanzar' em espanhol é mais abrangente.

Conjugação verbal

Presenteyo lanzo, tú lanzas, él/ella lanza, nosotros lanzamos, vosotros lanzáis, ellos/ellas lanzan
Pretéritoyo lancé, tú lanzaste, él/ella lanzó, nosotros lanzamos, vosotros lanzasteis, ellos/ellas lanzaron
Particípiolanzado
arremessa

EN: throw · ES: lanzar

PalavrasConectando idiomas e culturas