Palavras
Traduzir de:

arrogir-se

InglêsInglês

usurp(verb)

Flexões

usurpsusurpedusurping
Exemplos de uso
"The politician arrogated powers that did not belong to him."→ "O político se arrogiu de poderes que não lhe pertenciam."
"He usurped the throne from his brother."→ "Ele usurpou o trono de seu irmão."(Nota sobre o uso de 'usurpar' para indicar a tomada ilegítima de um cargo ou poder.)Usurpar o trono
"The company tried to usurp its competitor's market share."→ "A empresa tentou usurpar a participação de mercado de sua concorrente."(Exemplo de 'usurpar' aplicado a contextos comerciais ou de mercado.)Usurpar participação de mercado

Palavras facilmente confundidas

usurperappropriateencroachseize

Notas: The English verb 'to arrogate' is a close cognate and shares the meaning of claiming or taking something without justification.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

appropriate·arrogate·supplant

appropriate: Tomar posse de algo que não lhe pertence, de forma ilegítima.arrogate: Assumir para si direitos ou poderes que não lhe competem.supplant: Substituir alguém em um direito ou obrigação (uso mais técnico, mas pode haver confusão).

Antônimos

legitimize·restore·grant

Regência e colocações

usurp sth

He usurped the throne.

O verbo 'usurp' é transitivo direto, exigindo um objeto que represente o que foi tomado.

usurp sth from sb

She usurped power from the rightful leader.

A preposição 'from' é usada para indicar a pessoa ou entidade de quem algo foi usurpado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'usurpar' em inglês, assim como 'arrogar-se' em português, carrega uma forte conotação de ilegalidade, injustiça ou abuso de poder. É frequentemente associado à tomada de tronos, cargos ou propriedades de forma violenta ou traiçoeira. A nuance principal é a da apropriação ilegítima de algo que pertence a outro.

Conjugação verbal

Infinitivoto usurp
Presenteusurp(s)
Passadousurped
Particípiousurped
Gerúndiousurping

EspanholEspanhol

usurpar(verbo)

Flexões

usurpousurpasusurpóusurpando
Exemplos de uso
"El político se arrogó poderes que no le correspondían."→ "O político se arrogiu de poderes que não lhe correspondiam."(The Spanish verb 'usurpar' directly translates the meaning of taking something unlawfully.)
"Él usurpó el trono de su hermano."→ "Ele usurpou o trono de seu irmão."(Nota sobre o uso de 'usurpar' para indicar a tomada ilegítima de um cargo ou poder.)Usurpar o trono
"La empresa intentó usurpar la cuota de mercado de su competidora."→ "A empresa tentou usurpar a participação de mercado de sua concorrente."(Exemplo de 'usurpar' aplicado a contextos comerciais ou de mercado.)Usurpar participação de mercado

Palavras facilmente confundidas

apropiarsearrogarseinvadirdespojar

Notas: The Spanish verb 'arrogarse' is a reflexive verb that means to claim or take something for oneself, often without right, which is very similar to 'arrogir-se'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apropiarse indebidamente·arrogarse·suplantar

apropiarse indebidamente: Tomar posse de algo que não lhe pertence, de forma ilegítima.arrogarse: Assumir para si direitos ou poderes que não lhe competem.suplantar: Substituir alguém em um direito ou obrigação (uso mais técnico, mas pode haver confusão).

Antônimos

legitimar·devolver·conceder

Regência e colocações

usurpar algo

Él usurpó el trono.

O verbo 'usurpar' é transitivo direto, exigindo um objeto que represente o que foi tomado.

usurpar algo a alguien

Ella usurpó el poder al líder legítimo.

A preposição 'a' é usada para indicar a pessoa ou entidade de quem algo foi usurpado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'usurpar' em espanhol, assim como 'arrogar-se' em português, carrega uma forte conotação de ilegalidade, injustiça ou abuso de poder. É frequentemente associado à tomada de tronos, cargos ou propriedades de forma violenta ou traiçoeira. A nuance principal é a da apropriação ilegítima de algo que pertence a outro.

Conjugação verbal

Infinitivoto usurp
Presenteusurp(s)
Passadousurped
Particípiousurped
Gerúndiousurping
arrogir-se

EN: usurp · ES: usurpar

PalavrasConectando idiomas e culturas