Palavras
Traduzir de:

arrolam

InglêsInglês

list(verb)

Flexões

listslistedlisting
Exemplos de uso
"They list the evidence in the case."→ "Eles arrolam as provas no processo."
"The lawyers list the evidence in the lawsuit."→ "Os advogados arrolam as provas no processo."(Registro de evidências em um processo judicial.)Listar evidências em um processo
"It is necessary to list all assets for the inventory."→ "É preciso arrolar todos os bens para o inventário."(Inclusão de bens em um inventário.)Listar bens para inventário

Palavras facilmente confundidas

blurbrostercatalog

Notas: Pode também ser traduzido como 'register' ou 'enroll' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

register·enumerate·catalog

register: Ato de registrar em arrolamento, listar ou inscrever em registro.enumerate: Ato de inscrever algo em um registro oficial.catalog: To make a systematic list of.

Antônimos

delist·exclude·omit

Regência e colocações

list something

Please list your qualifications.

Forma mais comum de uso.

list something for something

They will list the available properties for sale.

Indica o propósito da listagem.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'list' é uma tradução direta e comum para o verbo e substantivo 'listar' em português. No entanto, quando o contexto é jurídico ou administrativo, como em 'arrolar bens' ou 'arrolar provas', o verbo português 'arrolar' carrega uma nuance de formalidade e registro oficial que 'list' pode não abranger completamente, sendo 'register' ou 'enumerate' alternativas mais próximas em certos casos.

Conjugação verbal

Infinitivoto list
Presentelist, lists
Passadolisted
Particípiolisted
Gerúndiolisting

EspanholEspanhol

incluir(verbo)

Flexões

incluyesincluyeincluimosincluyen
Exemplos de uso
"Ellos incluyen las pruebas en el caso."→ "Eles arrolam as provas no processo."(Tradução comum para o sentido de adicionar a uma lista.)
"Los abogados incluyen las pruebas en el proceso."→ "Os advogados arrolam as provas no processo."(Registro de evidências em um processo judicial.)Incluir evidências em um processo
"Es necesario incluir todos los bienes para el inventario."→ "É preciso arrolar todos os bens para o inventário."(Inclusão de bens em um inventário.)Incluir bens para inventário

Palavras facilmente confundidas

excluiromitirañadir

Notas: Dependendo do contexto, 'registrar' ou 'inventariar' podem ser mais precisos, especialmente em contextos legais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

registrar·enumerar·incorporar

registrar: Ato de registrar em arrolamento, listar ou inscrever em registro.enumerar: Ato de inscrever algo em um registro oficial.incorporar: To ascertain the number of; count.

Antônimos

excluir·omitir

Regência e colocações

incluir algo en algo

Incluya sus datos de contacto en el correo.

Indica a adição a um conjunto existente.

incluir algo para algo

El precio incluye los impuestos.

Especifica o propósito da inclusão.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'incluir' é uma tradução direta e comum para o português 'incluir'. No entanto, quando o contexto é mais formal ou legal, como em 'arrolar bens' ou 'arrolar provas', o verbo português 'arrolar' tem uma conotação específica de registro oficial que 'incluir' pode não capturar totalmente. Nesses casos, 'registrar' ou 'enumerar' podem ser equivalentes mais próximos em português.

Conjugação verbal

Presenteyo incluyo, tú incluyes, él/ella/usted incluye, nosotros/nosotras incluimos, vosotros/vosotras incluís, ellos/ellas/ustedes incluyen
Pretéritoyo incluí, tú incluiste, él/ella/usted incluyó, nosotros/nosotras incluimos, vosotros/vosotras incluisteis, ellos/ellas/ustedes incluyeron
Particípioincluido
arrolam

EN: list · ES: incluir

PalavrasConectando idiomas e culturas