Palavras
Traduzir de:

arroubo

InglêsInglês

outburst(noun)
Exemplos de uso
"His speech was an outburst of patriotism."→ "Seu discurso foi um arroubo de patriotismo."
"Her outburst of anger surprised everyone."→ "Seu arroubo de raiva surpreendeu a todos."(Nota sobre o uso de 'outburst' em inglês.)Outburst Cambridge Dictionary
"There was a sudden outburst of applause from the audience."→ "Houve um arroubo súbito de aplausos."(Indica uma manifestação súbita e intensa.)Outburst Merriam-Webster
"His outburst of creativity resulted in a masterpiece."→ "Seu arroubo de criatividade resultou em uma obra-prima."(A sudden release of strong feeling or energy.)Outburst of creativity

Palavras facilmente confundidas

outbreakoutcryburstexplosion

Notas: Pode se referir a uma explosão de emoção ou a um ato extravagante.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

explosion·eruption·flare-up

explosion: Tradução direta de 'outburst' em PT-BR.eruption: Usado para expressar uma liberação súbita e intensa, similar a 'outburst'.flare-up: A sudden occurrence of an unpleasant situation or feeling.

Antônimos

calm·restraint·suppression

Regência e colocações

outburst of [emotion/sound]

an outburst of laughter

Indica a natureza do arroubo.

a sudden outburst

a sudden outburst of criticism

Enfatiza a natureza repentina.

have an outburst

He had an outburst in the middle of the meeting.

Indicates experiencing an outburst.

Contexto cultural e nuances

O termo 'outburst' em inglês é frequentemente associado a uma liberação súbita e, por vezes, violenta de emoção, como raiva ou alegria. Embora possa se referir a qualquer manifestação intensa e repentina, a conotação emocional é forte. Em português, 'arroubo' pode abranger tanto a explosão emocional quanto atos de extravagância ou ímpeto sem necessariamente uma carga emocional tão intensa.

EspanholEspanhol

arrebato(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Su discurso fue un arrebato de patriotismo."→ "Seu discurso foi um arroubo de patriotismo."(Usado para descrever uma súbita e intensa manifestação de emoção.)
"Su arrebato de generosidad sorprendió a todos."→ "Seu arroubo de generosidade surpreendeu a todos."(Nota sobre o uso de 'arrebato' em espanhol.)Arrebato - Diccionario de la lengua española
"El arrebato juvenil lo llevó a tomar decisiones precipitadas."→ "Seu arroubo juvenil o levou a tomar decisões precipitadas."(Indica um movimento impetuoso e repentino do ânimo.)Arrebato - WordReference
"Tuvo un arrebato de ira y rompió el jarrón."→ "Teve um arroubo de raiva e quebrou o vaso."(Movimiento impetuoso y repentino del ánimo.)Arrebato de ira

Palavras facilmente confundidas

arrebujarrebatoímpetuexaltación

Notas: Refere-se a um ímpeto súbito de sentimento ou ação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ímpetu·exaltación·desenfreno

ímpetu: Tradução direta de 'arrebato' em PT-BR.exaltación: Usado para expressar força ou velocidade súbita.desenfreno: A feeling of intense happiness and excitement.

Antônimos

calma·moderación·cautela

Regência e colocações

arrebato de [emoción/acción]

un arrebato de entusiasmo

Indica a natureza ou causa do arrebato.

en un arrebato

Actuó en un arrebato de valentía.

Indica o estado em que a ação ocorre.

tener un arrebato

Tuvo un arrebato de llanto.

Indica experimentar un arrebato.

Contexto cultural e nuances

O termo 'arrebato' em espanhol, assim como 'arroubo' em português, descreve um movimento súbito e intenso do ânimo ou uma ação desmedida. Pode referir-se a uma explosão emocional (positiva ou negativa) ou a um ato impulsivo e extravagante. A ênfase está na rapidez e intensidade do evento.

arroubo

EN: outburst · ES: arrebato

PalavrasConectando idiomas e culturas