ate-agora
Inglês
Palavras facilmente confundidas
up to nowso farto datepresentlyNotas: Pode ser substituído por 'up to now' ou 'so far'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
up to now·so far·to date
up to now: Tradução direta e comum.so far: Enfatiza o ponto temporal exato.to date: Sinônimo comum, especialmente em contextos mais formais.
Antônimos
afterwards·before·never
Regência e colocações
until now
The weather has been good until now.
Locução adverbial, geralmente no final ou início da frase.
until now
Until now, no problems have arisen.
Frequentemente usada em construções negativas.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'until now' em inglês corresponde a 'até agora' em português do Brasil. Ela é usada para indicar que uma ação, estado ou situação se estendeu desde um ponto no passado até o momento presente. É uma locução adverbial temporal que pode ser substituída por 'up to now', 'so far', ou 'to date', dependendo do contexto e do nível de formalidade.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
hasta el momentohasta la fechapor ahoraNotas: Pode ser substituído por 'hasta el momento' ou 'por ahora'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hasta el momento·hasta la fecha·por ahora
hasta el momento: Tradução direta e comum.hasta la fecha: Enfatiza o ponto temporal exato.por ahora: Sinônimo comum, especialmente em contextos mais formais.
Antônimos
después·antes·nunca
Regência e colocações
hasta ahora
El tiempo ha estado bueno hasta ahora.
Locução adverbial, geralmente no final ou início da frase.
hasta ahora
Hasta ahora, no ha habido problemas.
Frequente em construções negativas.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'hasta ahora' corresponde a 'até agora' em português do Brasil. Ela é utilizada para indicar que algo ocorreu ou é válido desde um ponto no passado até o momento presente. É uma locução adverbial temporal que pode ser substituída por 'hasta el momento' ou 'hasta la fecha', dependendo da formalidade e da nuance desejada.
Conjugação verbal
EN: until now · ES: hasta ahora