atrase
Inglês
Flexões
delaysdelayeddelayingPalavras facilmente confundidas
postponelatehold upprocrastinateNotas: O verbo 'delay' é a tradução mais comum para 'atrasar' no sentido de causar demora.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
postponement·retardation
postponement: Sinônimo de 'delay' (substantivo), indicando o ato de adiar.retardation: Sinônimo de 'delay' (substantivo), referindo-se à lentidão no desenvolvimento.
Antônimos
expedition·advancement
Regência e colocações
cause a delay
The bad weather caused a significant delay.
Indica a causa do atraso.
on schedule / ahead of schedule / behind schedule
The construction is behind schedule.
Indica a posição em relação ao cronograma previsto.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'delay' é amplamente utilizado em português, especialmente em contextos técnicos e de negócios, como 'delay na entrega' ou 'delay no voo'. Como verbo, 'to delay' corresponde a 'atrasar' ou 'retardar'. Como substantivo, 'a delay' corresponde a 'um atraso' ou 'uma demora'. A flexibilidade do inglês permite que 'delay' seja usado em diversas situações, desde o cotidiano até o planejamento complexo de projetos, onde a gestão de atrasos é crucial.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
retrasasretrasóretrasandoPalavras facilmente confundidas
aplazardemorarposponerdilatarNotas: O verbo 'retrasar' é a tradução mais direta para 'atrasar' em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aplazar·demorar
aplazar: Sinônimo de 'retrasar', indicando fazer algo mais tarde.demorar: Sinônimo de 'retrasar', especificamente para adiar eventos ou prazos.
Antônimos
adelantar·acelerar
Regência e colocações
retrasar algo
No retrases la entrega del informe.
Indica o objeto que está sendo atrasado.
retrasarse en algo
Se retrasó en la presentación del proyecto.
Especifica a área ou tarefa em que ocorreu o atraso.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'retrasar' corresponde diretamente ao português 'atrasar' ou 'retardar'. A forma 'retrasar' é usada tanto para indicar que alguém ou algo chegará tarde quanto para descrever um processo que está se desenvolvendo mais lentamente do que o esperado. Em espanhol, assim como em português, o uso do subjuntivo ('que yo retrase') é comum para expressar desejos, dúvidas ou ordens indiretas, refletindo a nuance da palavra portuguesa 'atrase'.
Conjugação verbal
EN: delay · ES: retrasar