atravessaram

InglêsInglês

crossed(verb)

Flexões

crosscrossescrossing
Exemplos de uso
"They crossed the bridge."→ "Eles atravessaram a ponte."
"The explorers crossed the mighty river."→ "Os exploradores atravessaram o rio caudaloso."(Ação de transpor um obstáculo geográfico.)Ação de transpor um obstáculo geográfico
"They crossed the street without looking."→ "Eles atravessaram a rua sem olhar."(Movimento de um lado para outro.)Movimento de um lado para outro
"The spears pierced the shield."→ "As lanças atravessaram o escudo."(Penetração ou perfuração.)Penetração ou perfuração

Palavras facilmente confundidas

traversedpassedwent through

Notas: Principal tradução para a ação de cruzar ou passar por algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

traversed·went across·pierced

traversed: Sentido de passar de um lado para outro.went across: Sentido de passar por cima ou através de.pierced: Sentido de penetrar com objeto pontiagudo.

Antônimos

avoided·remained

Regência e colocações

cross something

They crossed the bridge.

Transitivo direto.

cross through something

The path crosses through the forest.

Pode ser usado com a preposição 'por' indicando o meio ou o local da penetração.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'atravessar' em português do Brasil abrange tanto a ideia de cruzar um espaço (como uma rua ou um rio) quanto a de perfurar ou penetrar algo. A escolha do sinônimo ou antônimo dependerá fortemente do contexto específico em que o verbo é empregado.

Conjugação verbal

Infinitivoto cross
Presentecross / crosses
Passadocrossed
Particípiocrossed
Gerúndiocrossing

EspanholEspanhol

cruzaron(verb)

Flexões

cruzarcruzacruzando
Exemplos de uso
"Ellos cruzaron el río."→ "Eles atravessaram o rio."(Indica a ação de passar de um lado para outro.)
"Los exploradores cruzaron el caudaloso río."→ "Os exploradores atravessaram o rio caudaloso."(Ação de transpor um obstáculo geográfico.)Ação de transpor um obstáculo geográfico
"Ellos cruzaron la calle sin mirar."→ "Eles atravessaram a rua sem olhar."(Movimento de um lado para outro.)Movimento de um lado para outro
"Las lanzas atravesaron el escudo."→ "As lanças atravessaram o escudo."(Penetração ou perfuração.)Penetração ou perfuração

Palavras facilmente confundidas

atravesaronpasaronatravesarán

Notas: Principal tradução para a ação de cruzar ou passar por algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atravesaron·cruzar·perforaron

atravesaron: Sentido de passar de um lado para outro.cruzar: Sentido de passar por cima ou através de.perforaron: Sentido de penetrar com objeto pontiagudo.

Antônimos

rodearon·permanecieron

Regência e colocações

cruzar algo

Cruzaron el puente.

Transitivo direto.

atravesar algo

La bala atravesó la pared.

Pode ser usado com a preposição 'por' indicando o meio ou o local da penetração.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'atravessar' em português do Brasil abrange tanto a ideia de cruzar um espaço (como uma rua ou um rio) quanto a de perfurar ou penetrar algo. A escolha do sinônimo ou antônimo dependerá fortemente do contexto específico em que o verbo é empregado.

Conjugação verbal

Presenteyo cruzo, tú cruzas, él/ella cruza, nosotros cruzamos, vosotros cruzáis, ellos/ellas cruzan
Pretéritoyo crucé, tú cruzaste, él/ella cruzó, nosotros cruzamos, vosotros cruzasteis, ellos/ellas cruzaron
Particípiocruzado
atravessaram

EN: crossed · ES: cruzaron

PalavrasConectando idiomas e culturas