auferir
Inglês
Flexões
earnsearnedearningPalavras facilmente confundidas
to learnto gainto acquireto obtainNotas: Principalmente para ganhos financeiros.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to obtain·to receive·to gain·to derive
to obtain: Sentido geral de conseguir algo.to receive: Indica a ação de ter algo dado ou enviado.to gain: Frequentemente associado a dinheiro ou prêmios.to derive: Obter algo de uma fonte especificada.
Antônimos
to lose·to spend·to incur
Regência e colocações
to earn profits
The company seeks to earn profits from selling its products.
Colocação comum em jargão financeiro.
to yield returns
Investors expect to yield consistent returns from their investments.
Usado para descrever ganhos de investimentos.
to gain benefits
Employees were able to gain various benefits from the new health plan.
Refere-se a vantagens ou ganhos.
to derive income
The artist derived income from sponsorships.
Obter renda de uma fonte específica.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'auferir' em português corresponde frequentemente ao inglês 'to earn', 'to gain', 'to obtain', ou 'to yield', dependendo do contexto. Enquanto 'earn' é o equivalente mais direto para ganhos financeiros (salário, lucro), 'yield' é usado para retornos de investimentos, e 'obtain' ou 'gain' podem ser mais gerais. A escolha do termo em inglês reflete a nuance específica do ganho ou recebimento.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
obtengoobtieneobtuveobtendréPalavras facilmente confundidas
apeteceroponerobtenciónconseguirNotas: Tradução comum para ganhos financeiros.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
obter·percibir·ganar·cosechar
obter: Sentido geral de conseguir algo.percibir: Receber uma quantia em dinheiro.ganar: Conseguir algo como recompensa por um esforço.cosechar: Metaforicamente, obter resultados de ações.
Antônimos
perder·gastar·costear
Regência e colocações
obtener beneficios
La empresa busca obtener beneficios con la venta de sus productos.
Colocação comum em jargão financeiro.
generar rendimientos
Los inversores esperan generar rendimientos consistentes de sus aplicaciones.
Usado para descrever ganhos de investimentos.
percibir ingresos
El artista percibió ingresos considerables por patrocinios.
Refere-se à recepção de dinheiro.
cosechar éxitos
El equipo pudo cosechar éxitos gracias a su esfuerzo.
Metafórico, para resultados positivos.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'obtener' é um equivalente direto e amplamente utilizado para 'auferir' em português, especialmente em contextos financeiros e de negócios. Assim como 'auferir', 'obtener' implica adquirir algo, seja lucro, rendimento ou um benefício. Outros verbos como 'percibir' (receber dinheiro) ou 'ganar' (ganhar por esforço) podem ser usados dependendo da nuance específica, mas 'obtener' é o termo mais geral e comum.
Conjugação verbal
EN: to earn · ES: obtener