avariada

InglêsInglês

damaged(adjective)

Flexões

damaged
Exemplos de uso
"The goods arrived damaged at customs."→ "A mercadoria chegou avariada na alfândega."
"The car broke down on the road."→ "O carro ficou avariado na estrada."(Situação comum de mau funcionamento de um veículo.)Carro avariado
"The merchandise arrived damaged due to transport."→ "A mercadoria chegou avariada devido ao transporte."(Descreve um produto que sofreu danos físicos.)Mercadoria avariada
"The cooling system is faulty and needs repair."→ "O sistema de refrigeração está avariado e precisa de conserto."(Indica um problema técnico ou mau funcionamento.)Sistema avariado

Palavras facilmente confundidas

brokenfaultyspoiledimpairedruined

Notas: Termo geral para algo que sofreu dano.

faulty(adjective)

Flexões

faulty
Exemplos de uso
"The printer is faulty and won't print."→ "A impressora está avariada e não imprime."(Usado para descrever máquinas ou equipamentos que não funcionam corretamente.)

Palavras facilmente confundidas

brokenfaultyspoiledimpairedruined

Notas: Refere-se a um defeito ou mau funcionamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

damaged·broken·faulty·spoiled

damaged: Termo em português para algo que sofreu dano ou mau funcionamento.broken: Sinônimo direto em português para 'damaged'.faulty: Usado quando o foco é um defeito técnico.spoiled: Primarily used for food that has gone bad.

Antônimos

intact·functional·undamaged

Regência e colocações

to be damaged

The phone was damaged in the fall.

Indica o estado atual de algo.

to be faulty

The washing machine is faulty.

Indica a causa do dano.

to break down

My car broke down yesterday.

Verbo que indica o ato de causar dano.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'damaged' é amplamente utilizada para descrever qualquer tipo de dano, seja físico, mecânico ou até mesmo emocional. Sua tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'avariada', 'danificada' ou 'estragada' as opções mais comuns.

EspanholEspanhol

dañada(adjetivo)

Flexões

dañadadañado
Exemplos de uso
"La mercancía llegó dañada a la aduana."→ "A mercadoria chegou avariada na alfândega."(Usado para descrever objetos que sofreram dano físico.)
"El coche se averió en la carretera."→ "O carro ficou avariado na estrada."(Situação comum de mau funcionamento de um veículo.)Carro avariado
"La mercancía llegó dañada debido al transporte."→ "A mercadoria chegou avariada devido ao transporte."(Descreve um produto que sofreu danos físicos.)Mercadoria avariada
"El sistema de refrigeración está defectuoso y necesita reparación."→ "O sistema de refrigeração está avariado e precisa de conserto."(Indica um problema técnico ou mau funcionamento.)Sistema avariado

Palavras facilmente confundidas

averiadaestropeadarotadefectuosa

Notas: Termo geral para algo que sofreu dano.

averiada(adjetivo)

Flexões

averiadaaveriado
Exemplos de uso
"La impresora está averiada y no imprime."→ "A impressora está avariada e não imprime."(Usado para descrever máquinas ou equipamentos que não funcionam corretamente.)

Palavras facilmente confundidas

averiadaestropeadarotadefectuosa

Notas: Refere-se a um defeito ou mau funcionamento, especialmente em máquinas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dañada·averiada·estropeada

dañada: Termo em português para algo que sofreu dano ou mau funcionamento.averiada: Sinônimo direto em português para 'damaged'.estropeada: Usado quando o foco é um defeito técnico.

Antônimos

intacta·funcional·perfecta

Regência e colocações

estar dañado/a

The vase is damaged.

Indica o estado atual de algo.

resultar dañado/a

The car resulted damaged after the accident.

Indica a mudança de estado para danificado.

dañar algo

The storm damaged the roof.

Verbo que indica o ato de causar dano.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'dañada' é o equivalente mais direto de 'damaged', referindo-se a algo que sofreu algum tipo de prejuízo ou dano. 'Averiada' é frequentemente usada para máquinas ou aparelhos que pararam de funcionar, enquanto 'estropeada' pode indicar deterioração ou estrago. A escolha depende da natureza exata do problema.

avariada

EN: damaged · ES: dañada

PalavrasConectando idiomas e culturas