Palavras
Traduzir de:

avariou-se

InglêsInglês

broke down(verb phrase)

Flexões

break down
Exemplos de uso
"The car broke down on the highway."→ "O carro avariou-se na estrada."
"The car broke down in the middle of the road and I had to call a tow truck."→ "O carro avariou-se no meio da estrada e tive que chamar um guincho."(Tradução de uma situação comum de falha mecânica de um veículo.)Carro quebrou no meio da estrada
"The washing machine broke down after only two years of use."→ "A máquina de lavar avariou-se depois de apenas dois anos de uso."(Tradução de falha de um eletrodoméstico.)Máquina de lavar parou de funcionar
"The computer system broke down during the presentation, causing great disruption."→ "O sistema informático avariou-se durante a apresentação, causando grande transtorno."(Tradução de falha de um sistema tecnológico.)Sistema de computador falhou

Palavras facilmente confundidas

failedmalfunctionedgave outcollapsed

Notas: Expressão mais comum para avaria de veículos e máquinas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

failed·malfunctioned·gave out

failed: Sinônimo comum em português para 'broke down', especialmente para veículos e máquinas.malfunctioned: Descrição mais literal do que significa 'broke down'.gave out: Usado para sistemas ou planos que não tiveram sucesso.

Antônimos

worked·was repaired

Regência e colocações

break down + in

The car broke down in the middle of nowhere.

Indica o local onde ocorreu a falha.

break down + during

The server broke down during peak hours.

Indica o período em que ocorreu a falha.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'broke down' é extremamente comum em inglês para descrever a falha de máquinas, veículos ou sistemas. O contexto cultural é neutro, focando na funcionalidade. A tradução para o português pode variar entre 'avariou-se', 'quebrou-se', 'parou de funcionar', dependendo do objeto e da formalidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto break down
Presentebreaks down
Passadobroke down
Particípiobroken down
Gerúndiobreaking down

EspanholEspanhol

se averió(verbo)

Flexões

averiarse
Exemplos de uso
"El coche se averió en la carretera."→ "O carro avariou-se na estrada."(Usado para veículos e máquinas.)
"El coche se averió en medio de la carretera y tuve que llamar a una grúa."→ "O carro avariou-se no meio da estrada e tive que chamar um guincho."(Tradução de uma situação comum de falha mecânica de um veículo.)Carro avariou-se na estrada
"La lavadora se averió después de solo dos años de uso."→ "A máquina de lavar avariou-se depois de apenas dois anos de uso."(Tradução de falha de um eletrodoméstico.)Máquina de lavar avariou-se
"El sistema informático"→ "O sistema informático avariou-se durante a apresentação, causando grande transtorno."(Tradução de falha de um sistema tecnológico.)Sistema informático avariou-se

Palavras facilmente confundidas

se estropeóse dañófallódejó de funcionar

Notas: Equivalente direto para avaria de veículos e máquinas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

broke down·failed·malfunctioned

broke down: Equivalente direto em português para 'se averió'.failed: Usado para objetos que param de funcionar subitamente.malfunctioned: Termo mais geral para algo que deixou de funcionar ou se deteriorou.

Antônimos

worked·was repaired

Regência e colocações

averiarse + en

El barco se averió en alta mar.

Indica o local onde ocorreu a avaria.

averiarse + durante

El equipo se averió durante el transporte.

Indica o período em que ocorreu a avaria.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'se averió' é o equivalente mais direto e comum em espanhol para 'avariou-se', aplicável a veículos, máquinas, aparelhos ou sistemas que deixam de funcionar corretamente devido a um dano ou mau funcionamento. É um termo bastante padrão e compreensível em todo o mundo hispanofalante.

Conjugação verbal

Infinitivoto break down
Presentebreaks down
Passadobroke down
Particípiobroken down
Gerúndiobreaking down
avariou-se

EN: broke down · ES: se averió

PalavrasConectando idiomas e culturas