borrego
Inglês
Palavras facilmente confundidas
sheepkideweramNotas: A tradução para 'pessoa tola' seria 'fool' ou 'sucker'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sheep·gullible·innocent
sheep: Sinônimo mais comum para o filhote da ovelha.gullible: Em sentido figurado, para descrever alguém facilmente enganado.innocent: Implies a lack of worldly experience or guile.
Antônimos
fox·leader·rebel
Regência e colocações
be a lamb
He was a lamb to the slaughter, unaware of the danger.
Implica ser levado a um mau destino sem resistência.
like a lamb
She followed his instructions like a lamb.
Sugere obediência e falta de questionamento.
lamb of God
The phrase 'Behold the Lamb of God' is central in Christian theology.
A religious term referring to Jesus Christ.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'lamb' refere-se primariamente ao filhote da ovelha. Embora possa ser usada figurativamente, não carrega a mesma conotação negativa forte de tolice que 'borrego' tem em português. Usos figurados frequentemente implicam inocência ou gentileza em vez de estupidez.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
ovejaborregochivocarneroNotas: A tradução para 'pessoa tola' seria 'tonto' ou 'bobo'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
oveja·ingenuo·bobo
oveja: Sinônimo para cordeiro jovem, especialmente em Portugal.ingenuo: Em sentido figurado, para descrever alguém ingênuo ou facilmente enganado.bobo: Persona simple o falta de entendimiento.
Antônimos
listo·astuto·líder
Regência e colocações
ser un borrego
Fue un borrego al creerse esa mentira.
Indica alguém que aparenta ser inofensivo, mas não é.
como un borrego
Lo siguió como un borrego, sin cuestionar nada.
Sugere submissão e falta de resistência.
tratar como a un borrego
No me trates como a un borrego, sé lo que hago.
Implica ser tratado con desdén o como alguien incapaz de pensar.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'cordero' refere-se primariamente ao filhote da ovelha. O uso figurado para descrever uma pessoa tola ou ingênua é menos comum e pode soar um pouco arcaico ou regional, embora 'borrego' seja usado em alguns contextos hispanofalantes com essa conotação negativa.
EN: lamb · ES: cordero