botar-olho
Inglês
Palavras facilmente confundidas
look atwatchstare atglance atNotas: This translation captures the sense of monitoring or vigilance.
Palavras facilmente confundidas
look atwatchstare atglance atNotas: This translation conveys the sense of desiring or coveting something.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
watch·monitor·supervise
watch: Sinônimo em inglês para 'observar'.monitor: Sinônimo em inglês, com conotação de acompanhamento contínuo.supervise: Sinônimo em inglês, com ênfase na proteção.
Antônimos
ignore·neglect
Regência e colocações
keep an eye on someone/something
Keep an eye on the time; we need to leave soon.
A preposição 'on' é essencial para indicar o alvo da observação.
keep watch over someone/something
The sentry kept watch over the border.
Uma alternativa com ênfase na proteção.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'keep an eye on' em inglês é amplamente utilizada e compreendida, servindo como um equivalente direto para 'botar olho' em português do Brasil e 'echar un ojo a' em espanhol. Ela abrange desde a vigilância casual até a supervisão atenta, dependendo do contexto. Sua versatilidade a torna aplicável em diversas situações, desde o cuidado com crianças até o monitoramento de projetos ou bens.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dar un vistazomirarobservarvigilarNotas: Esta traducción capta el sentido de supervisión o vigilancia.
Palavras facilmente confundidas
dar un vistazomirarobservarvigilarNotas: Esta traducción transmite el sentido de desear o codiciar algo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
observar·vigilar·inspeccionar
observar: Sinônimo em português para 'observar atentamente'.vigilar: Sinônimo em português, indicando desejo.inspeccionar: Sinônimo em português, com conotação de olhar furtivamente.
Antônimos
ignorar·desatender
Regência e colocações
echar un ojo a algo/alguien
Échale un ojo a la sopa, que no se pegue.
A preposição 'a' é obrigatória para indicar o objeto da observação.
echar un vistazo a algo/alguien
Le dio un vistazo rápido al mensaje.
Similar, mas geralmente implica uma olhada mais breve.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'echar un ojo a' é uma locução verbal extremamente comum no espanhol, equivalente a 'botar olho' no português do Brasil. Ela denota o ato de olhar algo ou alguém com atenção, seja por curiosidade, interesse, vigilância ou para verificar algo. Sua informalidade a torna adequada para conversas do dia a dia, mas também pode ser usada em contextos um pouco mais formais, dependendo da entonação e do contexto.
Conjugação verbal
EN: keep an eye on · ES: echar un ojo a