Palavras
Traduzir de:

botou-preco

InglêsInglês

put a price on(verb phrase)
Exemplos de uso
"He finally put a price on her work and praised it."→ "Ele finalmente botou preço no trabalho dela e a elogiou."
"She put a price on his friendship, and he distanced himself."→ "Ela botou preço na amizade dele, e ele se afastou."(Nota sobre o uso da expressão em inglês e sua tradução para o português.)Put a price on friendship
"The market put a high price on the real estate in the area."→ "O mercado botou preço alto nos imóveis da região."(Exemplo de como a expressão se aplica a contextos econômicos.)Market put a high price

Palavras facilmente confundidas

valueassessappraisecost

Notas: A expressão em português é mais informal e pode ter a conotação de 'dar o devido valor'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

valued·esteemed·priced

valued: Sinônimo em inglês para 'valorizou' em português.esteemed: Sinônimo em inglês para 'estimou' em português.priced: Sinônimo em inglês para 'precificou' em português.

Antônimos

devalued·underestimated

Regência e colocações

put a price on something/someone

He put a price on his own loyalty, making it seem conditional.

Tradução da regência verbal em inglês para o português.

put a high/low price

The company put a low price on the products to attract customers.

Exemplo de colocação com adjetivos de valor.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'put a price on' em inglês, quando traduzida para o português como 'botar preço', pode ter nuances distintas. Enquanto em inglês frequentemente se refere a uma quantificação monetária, em português pode abranger um sentido mais amplo de atribuição de valor, importância ou até mesmo de tornar algo 'comprável' ou condicional. A estrutura verbal em inglês ('put' é invariável no passado) difere da conjugação verbal em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto put a price on
Presenteput a price on
Passadoput a price on
Particípioput a price on
Gerúndioputting a price on

EspanholEspanhol

ponerle precio a(frase verbal)
Exemplos de uso
"Finalmente le puso precio a su trabajo y la elogió."→ "Ele finalmente botou preço no trabalho dela e a elogiou."(Usado para indicar que se atribuiu valor ou reconhecimento.)
"Ella le puso precio a su amistad, y él se distanció."→ "Ela botou preço na amizade dele, e ele se afastou."(Nota sobre o uso da expressão em espanhol e sua tradução para o português.)Ponerle precio a la amistad
"El mercado le puso un precio alto a los inmuebles de la zona."→ "O mercado botou preço alto nos imóveis da região."(Exemplo de como a expressão se aplica a contextos econômicos.)Mercado le puso precio alto

Palavras facilmente confundidas

valorartasarapreciarcostar

Notas: A expressão em português é mais coloquial e pode implicar um reconhecimento súbito de valor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

valoró·apreció·tasó

valoró: Sinônimo em espanhol para 'valorizou' em português.apreció: Sinônimo em espanhol para 'estimou' em português.tasó: Sinônimo em espanhol para 'precificou' em português.

Antônimos

desvalorizó·subestimó

Regência e colocações

ponerle precio a algo/alguien

Le puso precio a su propia lealtad.

Tradução da regência verbal em espanhol para o português.

poner un precio alto/bajo

La empresa puso un precio bajo a los productos para atraer clientes.

Exemplo de colocação com adjetivos de valor.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'ponerle precio a' em espanhol, quando traduzida para o português como 'botar preço', pode ter nuances distintas. Enquanto em espanhol frequentemente se refere a uma quantificação monetária, em português pode abranger um sentido mais amplo de atribuição de valor, importância ou até mesmo de tornar algo 'comprável' ou condicional. A estrutura verbal em espanhol ('poner' conjugado) difere da conjugação verbal em português.

Conjugação verbal

Presenteyo pongo precio, tú pones precio, él/ella/usted pone precio, nosotros/nosotras ponemos precio, vosotros/vosotras ponéis precio, ellos/ellas/ustedes ponen precio
Pretéritoyo puse precio, tú pusiste precio, él/ella/usted puso precio, nosotros/nosotras pusimos precio, vosotros/vosotras pusisteis precio, ellos/ellas/ustedes pusieron precio
Particípiopuesto
botou-preco

EN: put a price on · ES: ponerle precio a

PalavrasConectando idiomas e culturas