butim
Inglês
Flexões
bootiesPalavras facilmente confundidas
beautyboobybountyNotas: Também pode se referir a nádegas de forma informal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
spoils·plunder·loot·gain·prize
spoils: Termo em inglês para despojos de guerra.plunder: Termo em inglês para pilhagem ou saque.loot: Termo em inglês para bens roubados.gain: Termo em inglês para ganho ou lucro.prize: Termo em inglês para prêmio ou recompensa.
Antônimos
loss·debt·shortage
Regência e colocações
booty of
They divided the booty of the raid.
Indica a origem ou o contexto do saque em inglês.
seize booty
The authorities managed to seize the illegal booty.
Refere-se à ação de apreender o saque em inglês.
share booty
The pirates agreed to share the booty equally.
Implica a distribuição do saque entre os membros em inglês.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'booty' tem uma forte ligação histórica com pirataria e saques de guerra, evocando imagens de tesouros e despojos. Embora possa ser usada de forma mais genérica para qualquer ganho valioso, seu uso mais comum remete a bens obtidos de forma ilícita ou pela força. Em alguns contextos informais, pode até se referir a pessoas atraentes, mas seu significado principal está ligado a bens materiais adquiridos em conflitos ou roubos.
Espanhol
Flexões
botinesPalavras facilmente confundidas
botónbotabutanoSinônimos e antônimos
Sinônimos
saque·pilhagem·despojo·ganho·recompensa
saque: Termo em português para o que é tomado em guerra ou roubo.pilhagem: Termo em português para o ato de saquear ou o que foi saqueado.despojo: Termo em português para aquilo que é tirado de alguém.ganho: Termo em português para vantagem ou lucro obtido.recompensa: Termo em português para prêmio ou gratificação.
Antônimos
prejuízo·dívida·perda
Regência e colocações
el botín de
El botín de la incursión fue repartido.
Indica a origem ou o contexto do saque em espanhol.
recuperar el botín
La policía logró recuperar el botín robado.
Refere-se à ação de recobrar o que foi subtraído em espanhol.
repartir el botín
Los piratas se reunieron para repartir el botín.
Implica a distribuição do saque entre os implicados em espanhol.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'botín' tem uma forte conotação histórica ligada a guerras, pirataria e roubos, referindo-se aos bens obtidos por meio dessas ações. É um termo comum em narrativas de aventura e conquistas. Assim como em português, 'botín' também pode ser usado para descrever uma recompensa ou um ganho significativo obtido após um esforço, mas o sentido de saque ou despojo é o mais característico.
EN: booty · ES: botín