cair-um-temporal

InglêsInglês

a downpour(noun)
Exemplos de uso
"A downpour started suddenly and soaked everyone."→ "Caiu um temporal do nada e molhou todo mundo."
"A sudden downpour caught everyone by surprise."(Descrição de um evento climático súbito e intenso.)Evento Climático Súbito
"The forecast indicated only a drizzle, but a real downpour occurred."(Contraste entre a previsão e a realidade de uma chuva forte.)Previsão vs. Realidade Climática

Palavras facilmente confundidas

a showera drizzlea delugea cloudburst

Notas: Refere-se especificamente a uma chuva muito forte.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

torrential rain·deluge·cloudburst

torrential rain: Refere-se à grande quantidade de água.deluge: Enfatiza a intensidade extrema.cloudburst: Often implies a sudden, localized, and very heavy fall of rain.

Antônimos

fine weather·drizzle

Regência e colocações

a downpour

A sudden downpour flooded the streets.

Uso como substantivo, referindo-se ao fenômeno.

to experience a downpour

We experienced a severe downpour last night.

Adjetivo 'forte' intensifica o significado.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'a downpour' para o português brasileiro pode variar, mas 'cair um temporal' é uma expressão idiomática que capta bem a ideia de uma chuva forte e repentina. Outras opções como 'chuva torrencial' ou 'dilúvio' também são possíveis dependendo do contexto e da ênfase desejada.

EspanholEspanhol

un chaparrón(noun)
Exemplos de uso
"Empezó un chaparrón de repente y empapó a todos."→ "Caiu um temporal do nada e molhou todo mundo."(Usado para descrever uma chuva forte e repentina.)
"Un chaparrón inesperado mojó a todos los presentes."→ "An unexpected downpour soaked everyone present."(Descrição de um evento climático súbito e intenso.)Evento Climático Súbito
"A pesar del pronóstico de sol, cayó un fuerte chaparrón."→ "Despite the forecast of sun, a strong downpour occurred."(Contraste entre a previsão e a realidade de uma chuva forte.)Previsão vs. Realidade Climática

Palavras facilmente confundidas

un aguaceroun chubascouna tormentauna lluvia torrencial

Notas: Refere-se a uma chuva forte e repentina.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aguacero·diluvio·chubasco

aguacero: Refere-se à grande quantidade de água.diluvio: Enfatiza a intensidade extrema.chubasco: Lluvia repentina y a menudo intensa, pero puede ser más breve.

Antônimos

tiempo bueno·llovizna

Regência e colocações

un chaparrón

El paseo fue interrumpido por un chaparrón.

Uso como substantivo, referindo-se ao fenômeno.

un fuerte chaparrón

Se espera un fuerte chaparrón para esta tarde.

Adjetivo 'forte' intensifica o significado.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'un chaparrón' para o português brasileiro pode ser feita como 'um temporal' ou 'um aguaceiro', dependendo da intensidade e duração percebidas. A palavra 'chaparrón' em espanhol carrega a ideia de uma chuva forte e repentina, que pode ser breve.

cair-um-temporal

EN: a downpour · ES: un chaparrón

PalavrasConectando idiomas e culturas