carranca

InglêsInglês

frown(noun)
Exemplos de uso
"He looked at me with a frown that scared everyone."→ "Ele olhou para mim com uma carranca que assustou a todos."
"She frowned when she didn't understand."→ "Ela franziu a testa quando não entendeu."(Nota sobre o uso do verbo em inglês e sua tradução.)Frown - Cambridge Dictionary
"His frown of disapproval was evident."→ "Sua carranca de desaprovação era evidente."(Nota sobre o uso do substantivo em inglês e sua tradução.)Frown - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

scowlgrimaceglarepout

Notas: Principalmente para a expressão facial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

scowl·grimace

scowl: Expressão facial similar, indicando raiva ou mau humor.grimace: Expressão facial distorcida, muitas vezes de dor ou nojo, mas pode indicar desagrado.

Antônimos

smile·grin

Regência e colocações

to frown

He frowned at the bad news.

Verbo intransitivo comum.

a frown of disapproval

Her frown of disapproval was unmistakable.

Substantivo usado em combinação com preposição e outro substantivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'frown' em inglês abrange tanto a ação (verbo) quanto o resultado (substantivo) de uma expressão facial de desagrado, raiva ou preocupação. É uma palavra comum e direta para descrever essa emoção manifestada no rosto.

Conjugação verbal

Infinitivoto frown
Presentefrown, frowns
Passadofrowned
Particípiofrowned
Gerúndiofrowning

EspanholEspanhol

ceño fruncido(noun phrase)
Exemplos de uso
"Me miró con un ceño fruncido que asustó a todos."→ "Ele olhou para mim com uma carranca que assustou a todos."(Expressão facial de desagrado.)
"Frunció el ceño al escuchar la noticia."→ "Ele franziu a testa ao ouvir a notícia."(Nota sobre o uso da expressão em espanhol e sua tradução para o português.)Fruncir el ceño - RAE
"La carranca en la proa del barco era aterradora."→ "A carranca na proa do navio era assustadora."(Nota sobre o uso de 'carranca' em espanhol para a figura de proa.)Carranca - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

cara de enfadomal humorgesto adustoarruga

Notas: Principalmente para a expressão facial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mal humor·gesto adusto

mal humor: Usado em português para a expressão facial e a figura de proa.gesto adusto: Expressão idiomática para mau humor.

Antônimos

sonrisa·alegría

Regência e colocações

fruncir el ceño

Frunció el ceño ante la pregunta.

Verbo reflexivo comum.

poner mala cara

Puso mala cara al recibir la noticia.

Expressão idiomática similar.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'ceño fruncido' descreve especificamente a expressão facial de desagrado ou preocupação. A palavra 'carranca' existe em espanhol, mas é menos comum e refere-se principalmente à figura grotesca em embarcações, similar ao uso em português.

carranca

EN: frown · ES: ceño fruncido

PalavrasConectando idiomas e culturas