carregam

InglêsInglês

carry(verb)

Flexões

carriescarriedcarrying
Exemplos de uso
"They carry the heavy boxes."→ "Eles carregam as caixas pesadas."
"The students carry their heavy backpacks to school."→ "Os alunos carregam suas mochilas pesadas para a escola."(Ação de transportar algo.)Uso de 'carry'
"They need to charge the phone before the battery runs out."→ "Eles precisam carregar o celular antes que a bateria acabe."(Ação de fornecer energia a um dispositivo.)Uso de 'charge'

Palavras facilmente confundidas

carry oncarry outbeartransport

Notas: Principal tradução para o sentido de transportar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

transport·bear·load

transport: Sinônimo direto para a ideia de mover algo de um lugar para outro.bear: Implica aguentar peso ou um fardo.load: Usado para indicar o ato de conduzir ou transportar.

Antônimos

unload·discharge·release

Regência e colocações

carry something

She carries a heavy bag.

Verbo transitivo direto.

carry something somewhere

He carried the box to the attic.

Objeto direto e locução preposicional.

carry on

They decided to carry on with the project.

Locução verbal que significa continuar.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'carry' corresponde em muitos casos ao português 'carregar', especialmente no sentido físico de transportar. No entanto, para o ato de dar energia a aparelhos eletrônicos, o termo correto em inglês é 'charge', enquanto em português usamos 'carregar'. É importante notar essa distinção para evitar mal-entendidos. O uso figurado de 'carry' também é comum, como em 'carry the responsibility' (carregar a responsabilidade).

Conjugação verbal

Infinitivoto carry
Presentecarry / carries
Passadocarried
Particípiocarried
Gerúndiocarrying

EspanholEspanhol

llevan(verbo)

Flexões

llevollevasllevamoslleváisllevan
Exemplos de uso
"Los trabajadores llevan las cajas pesadas."→ "Os trabalhadores carregam as caixas pesadas."(Sentido de transportar peso.)
"Los estudiantes llevan sus pesadas mochilas a la escuela."→ "Os alunos carregam suas mochilas pesadas para a escola."(Ação de transportar algo.)Uso de 'llevar'
"Necesitan cargar el móvil antes de que se agote la batería."→ "Eles precisam carregar o celular antes que a bateria acabe."(Ação de fornecer energia a um dispositivo.)Uso de 'cargar'

Palavras facilmente confundidas

traencarganportan

Notas: Principal tradução para o sentido de transportar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

transportan·soportan·acarrean

transportan: Sinônimo direto para a ideia de mover algo de um lugar para outro.soportan: Implica aguentar peso ou um fardo.acarrean: Usado quando se refere a guiar ou levar alguém.

Antônimos

descargan·quitan·liberan

Regência e colocações

llevar algo

Él lleva las maletas.

Verbo transitivo direto.

llevar algo a algún lugar

Los niños llevan los juguetes al parque.

Verbo transitivo direto e indireto.

llevarse bien/mal con alguien

Ellos se llevan muy bien.

Verbo pronominal que indica relacionamento interpessoal.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'llevar' é frequentemente traduzido para o português como 'levar' ou 'carregar', dependendo do contexto. 'Llevar' abrange o ato físico de transportar objetos ou pessoas. Contudo, para a ação de fornecer energia a dispositivos eletrônicos, o verbo correto em espanhol é 'cargar', enquanto em português usamos 'carregar'. É crucial distinguir esses usos para uma tradução precisa. O uso figurado de 'llevar' também é comum, como em 'llevar la responsabilidad'.

Conjugação verbal

Infinitivoto carry
Presentecarry / carries
Passadocarried
Particípiocarried
Gerúndiocarrying
carregam

EN: carry · ES: llevan

PalavrasConectando idiomas e culturas