carregastes

InglêsInglês

you carried(verbo)

Flexões

carried
Exemplos de uso
"You carried the heavy bags upstairs."→ "Vós carregastes os sacos pesados para cima."
"You carried the heavy boxes upstairs."→ "Vocês carregaram as caixas pesadas para o andar de cima."(Transporte físico de objetos pesados.)Exemplo de 'you carried'
"She carried the burden of responsibility."→ "Ela carregou o fardo da responsabilidade."(Sentido figurado, de suportar um peso emocional ou moral.)Exemplo de 'you carried'
"The news carried a sense of urgency."→ "A notícia trazia um senso de urgência."(Figurative sense, implying conveying a quality or message.)Example of 'you carried'

Palavras facilmente confundidas

you carried outyou carried onyou carried away

Notas: A tradução direta para 'vós carregastes' é complexa devido à ausência de uma forma correspondente na segunda pessoa do plural em inglês moderno. 'You carried' serve para singular e plural, formal e in

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

transported·bore·conveyed

transported: Sinônimo para o sentido de mover algo de um lugar para outro.bore: Ação de mover algo consigo.conveyed: Usado no sentido figurado de aguentar ou tolerar.

Antônimos

unloaded·dropped·abandoned

Regência e colocações

carry something

You carried the groceries home.

O verbo 'carry' é transitivo e pede um objeto direto.

carry something on/in something

You carried the water in a bucket.

Indica o meio ou recipiente usado para o transporte.

carry out

You carried out the plan successfully.

Verbo frasal com significado de executar ou realizar.

carry on

You carried on despite the difficulties.

Phrasal verb meaning to continue.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'you carried' em inglês é uma tradução direta do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'to carry'. Este verbo é extremamente versátil, cobrindo tanto o sentido literal de transportar peso físico quanto o sentido figurado de suportar responsabilidades, fardos ou emoções. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'carregastes' (para vós) ou 'carregaram' (para vocês/eles/elas) as formas mais comuns para o sentido literal, e 'suportastes' ou 'aguentastes' para o sentido figurado.

Conjugação verbal

Infinitivoto carry
Presenteyou carry
Passadoyou carried
Particípiocarried
Gerúndiocarrying

EspanholEspanhol

vosotros cargasteis(verbo)

Flexões

cargasteis
Exemplos de uso
"Vosotros cargasteis las cajas al camión."→ "Vós carregastes as caixas para o caminhão."(Forma verbal da segunda pessoa do plural (vosotros), usada principalmente na Espanha.)
"Vosotros cargasteis los sacos hasta la cima de la montaña."→ "Vós carregastes os sacos até o topo da montanha."(Transporte físico de objetos.)Exemplo de 'vosotros cargasteis'
"Vosotros llenasteis el carrito de la compra con víveres."→ "Vocês carregastes o carro de compras com mantimentos."(Ação de encher ou sobrecarregar.)Exemplo de 'vosotros cargasteis'
"Vosotros cargasteis con la culpa de todo."→ "Vocês carregaram com a culpa de tudo."(Sentido figurado, de asumir una responsabilidad o carga emocional.)Cargar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

vosotros cargabaisvosotros cargasteisvosotros cargaréis

Notas: A forma 'vosotros cargasteis' é a tradução mais próxima para 'vós carregastes', mas seu uso é restrito a contextos específicos e à variante europeia do espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

transportasteis·llevasteis·subisteis

transportasteis: Sinônimo direto para o sentido de levar algo de um lugar para outro.llevasteis: Similar a 'transportastes', com ênfase no ato de mover.subisteis: Usado quando se carrega algo em um veículo ou embarcação.

Antônimos

descargasteis·desembarcasteis·soltasteis

Regência e colocações

cargar algo

Vosotros cargasteis la maleta pesada.

O verbo 'cargar' geralmente pede um objeto direto que indica o que foi transportado ou o peso.

cargar algo en algo

Vosotros cargasteis el camión con mercancías.

Indica o local ou meio onde a carga é colocada.

cargar con algo

Vosotros cargasteis con la responsabilidad del proyecto.

Sentido figurado, de assumir ou suportar algo.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'vosotros cargasteis' é a conjugação do verbo 'cargar' na segunda pessoa do plural (vós) no pretérito perfeito simples do indicativo. No português do Brasil, a forma correspondente mais próxima seria 'vós carregastes', embora o uso de 'vós' seja raro, sendo mais comum 'vocês carregaram'. O significado é o de transportar ou levar peso.

Conjugação verbal

Presenteyo cargo, tú cargas, él/ella/usted carga, nosotros/nosotras cargamos, vos
carregastes

EN: you carried · ES: vosotros cargasteis

PalavrasConectando idiomas e culturas