Palavras
Traduzir de:

carregava-a

InglêsInglês

she carried it(verb phrase)

Flexões

he carried itthey carried it
Exemplos de uso
"She carried it with great care."→ "Ela carregava-a com grande cuidado."
"She carried it carefully along the dirt road."→ "Ela carregava-a com cuidado pela estrada de terra."(Registro de uso em inglês, com tradução e gloss em português.)She carried it carefully
"The mother carried her in her arms, gently rocking her."→ "A mãe carregava-a nos braços, embalando-a suavemente."(Registro de uso em inglês, com tradução e gloss em português.)The mother carried her

Palavras facilmente confundidas

she carried himhe carried itshe was carrying it

Notas: A tradução depende do contexto e do que 'a' se refere. Pode ser 'she carried her' se 'a' se referir a uma pessoa do gênero feminino.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

transported it·bore it

transported it: Similar meaning, emphasizes the movement from one place to another.bore it: More formal synonym, often implies enduring or supporting weight.

Antônimos

unloaded it

Regência e colocações

carry something/someone

She carried the heavy box.

Nota em português sobre a regência em inglês.

carry something/someone with (oneself)

She carried it with her everywhere.

Nota em português sobre a regência em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'she carried it' corresponde à forma verbal portuguesa 'carregava-a'. A escolha do tempo verbal em inglês (simple past 'carried') reflete a ação concluída ou o foco na ação passada, enquanto o português usa o pretérito imperfeito ('carregava') para indicar continuidade ou hábito. A tradução direta do pronome 'it' para 'a' depende do contexto, pois 'it' pode se referir a objetos ou pessoas de gênero neutro ou não especificado, enquanto 'a' é especificamente feminino.

Conjugação verbal

Infinitivoto carry
Presenteshe carries
Passadoshe carried
Particípiocarried
Gerúndiocarrying

EspanholEspanhol

la llevaba(frase verbal)

Flexões

lo llevabalos llevabalas llevaba
Exemplos de uso
"Ella la llevaba consigo."→ "Ela carregava-a consigo."(Usado para indicar transporte ou posse.)
"Ella la llevaba con cuidado por el camino de tierra."→ "Ela carregava-a com cuidado pela estrada de terra."(Nota em português sobre o uso em espanhol.)Ella la llevaba con cuidado
"La madre la llevaba en brazos, acunándola suavemente."→ "A mãe carregava-a nos braços, embalando-a suavemente."(Nota em português sobre o uso em espanhol.)La madre la llevaba en brazos

Palavras facilmente confundidas

la llevabalo llevabala llevaba puesta

Notas: A tradução exata de 'a' dependerá do gênero e número do objeto ou pessoa a que se refere.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

transportaba·conducía

transportaba: Sinónimo directo, enfatiza el acto de mover de un lugar a otro.conducía: Puede implicar guiar o llevar consigo, similar a 'llevaba'.

Antônimos

descargaba

Regência e colocações

llevar algo/alguien

Ella llevaba la pesada maleta.

Nota em português sobre a regência em espanhol.

llevar algo/alguien consigo

La llevaba consigo a todas partes.

Nota em português sobre a regência em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'la llevaba' corresponde à forma verbal portuguesa 'carregava-a'. O pretérito imperfeito do indicativo em espanhol ('llevaba') é usado para descrever ações contínuas, habituais ou em progresso no passado, assim como o 'carregava' em português. O pronome 'la' refere-se a um objeto ou pessoa feminina, equivalente ao 'a' em português.

Conjugação verbal

Presenteyo la llevo, tú la llevas, él/ella la lleva, nosotros la llevamos, vosotros la lleváis, ellos/ellas la llevan
Pretéritoyo la llevaba, tú la llevabas, él/ella la llevaba, nosotros la llevábamos, vosotros la llevabais, ellos/ellas la llevaban
Particípiollevado(a)
carregava-a

EN: she carried it · ES: la llevaba

PalavrasConectando idiomas e culturas