chegaram-perto
Inglês
Flexões
get closegets closegetting closePalavras facilmente confundidas
came nearapproachedgot nearNotas: A forma 'got close' é a mais idiomática para expressar a ideia de aproximação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
approached·came near
approached: Termo geral em inglês para se aproximar.came near: Expressão similar em inglês, frequentemente intercambiável.
Antônimos
moved away
Regência e colocações
get close to [something/someone]
They got close to the abandoned house.
A preposição 'to' é tipicamente usada em inglês para conectar a frase verbal ao seu objeto.
get close to [goal/achievement]
The team got close to winning the championship.
Usado em inglês para denotar progresso em direção a um resultado desejado.
Contexto cultural e nuances
O termo em inglês 'got close' é versátil, aplicável tanto à proximidade física quanto à figurada. Fisicamente, significa chegar a uma posição próxima de algo ou alguém. Figurativamente, pode implicar a iminência de alcançar um objetivo, a compreensão de um conceito ou a aproximação a um estado emocional. A forma hifenizada 'got-close' não é um uso padrão em inglês para este significado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acercarsePalavras facilmente confundidas
llegaron cercase aproximaronNotas: O verbo 'acercarse' é o mais comum para expressar a ideia de aproximação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aproximaron·llegaron cerca
aproximaron: Sinônimo comum em espanhol, indica movimento em direção a algo.llegaron cerca: Expressão similar em espanhol, frequentemente intercambiável.
Antônimos
alejaron
Regência e colocações
acercarse a [algo/alguien]
Se acercaron a la casa abandonada.
A preposição 'a' é usada em espanhol para conectar o verbo ao complemento.
acercarse a [objetivo/meta]
El equipo se acercó a ganar el campeonato.
Usado em espanhol para indicar progresso em direção a um resultado desejado.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'se acercaron' é utilizada tanto para a proximidade física quanto figurada. No sentido físico, refere-se a chegar a uma posição próxima de algo ou alguém. No sentido figurado, pode implicar a iminência de alcançar um objetivo, a compreensão de um conceito ou a aproximação a um estado emocional. A forma 'llegaron-cerca' com hífen não é um uso padrão em espanhol para este significado.
Conjugação verbal
EN: got close · ES: se acercaron