colhe

InglêsInglês

harvest(verb)

Flexões

harvestsharvestedharvesting
Exemplos de uso
"The farmers will harvest the corn tomorrow."→ "Os agricultores vão colher o milho amanhã."
"The harvest was abundant this year."→ "A colheita foi abundante este ano."(Uso como substantivo, referindo-se ao produto colhido.)Colheita Abundante
"We will harvest the corn next week."→ "Nós colheremos o milho na próxima semana."(Uso como verbo, ação de recolher.)Colheita de Milho

Palavras facilmente confundidas

reapgatheryieldsowcrop

Notas: Principalmente para a colheita de produtos agrícolas.

reap(verb)

Flexões

reapsreapedreaping
Exemplos de uso
"He reaped many compliments for his work."→ "Ele colheu muitos elogios pelo seu trabalho."(Usado para obter resultados ou consequências de ações.)

Palavras facilmente confundidas

reapgatheryieldsowcrop

Notas: Usado no sentido figurado de obter resultados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reap·gather·crop

reap: Substantivo correspondente ao ato de colher.gather: Sinônimo de colheita, especialmente no sentido de juntar.crop: Refers specifically to the agricultural produce itself, not the action.

Antônimos

sow·plant

Regência e colocações

the harvest of something

The harvest of olives is in October.

Indica o que está sendo colhido.

to harvest something

They harvest apples from the orchard.

Ação direta de colher.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'harvest' pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. Como substantivo, refere-se ao ato ou à estação da colheita, ou à quantidade de produtos colhidos. Como verbo, significa o ato de colher. O termo é fortemente associado à agricultura, mas também é usado metaforicamente.

Conjugação verbal

Infinitivoto harvest
Presenteharvest, harvests
Passadoharvested
Particípioharvested
Gerúndioharvesting

EspanholEspanhol

cosechar(verbo)

Flexões

cosechascosechócosechando
Exemplos de uso
"Los agricultores cosecharán el maíz mañana."→ "Os agricultores vão colher o milho amanhã."(Usado para a colheita de produtos agrícolas.)
"El agricultor cosecha el trigo en verano."→ "O agricultor colhe o trigo no verão."(Ação de recolher os frutos de uma plantação.)Colheita de Trigo
"Ella cosecha elogios por su arduo trabajo."→ "Ela colhe elogios pelo seu trabalho árduo."(Sentido figurado de obter algo como resultado de esforço.)Obtenção de Elogios

Palavras facilmente confundidas

cosecharíacosecharíacosechasecosechasencosechascosechaste

Notas: Principalmente para a colheita de produtos agrícolas.

recoger(verbo)

Flexões

recogesrecogiórecogiendo
Exemplos de uso
"Él recogió muchos elogios por su trabajo."→ "Ele colheu muitos elogios pelo seu trabalho."(Usado no sentido figurado de obter ou receber algo.)

Palavras facilmente confundidas

cosecharíacosecharíacosechasecosechasencosechascosechaste

Notas: Usado no sentido figurado de obter resultados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recoge·obtiene·logra

recoge: Sinônimo direto para a ação de juntar ou apanhar.obtiene: Usado no sentido de conseguir ou alcançar algo.logra: Similar a obter, focado no resultado final.

Antônimos

siembra·pierde

Regência e colocações

cosechar algo

Cosechan las uvas en otoño.

Regência direta com objeto.

cosechar algo de algo

Cosechó valiosa información de aquella conversación.

Indica a origem ou fonte do que foi colhido.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cosechar' em espanhol, assim como 'colher' em português, refere-se primariamente à ação de recolher produtos agrícolas. No entanto, também é amplamente utilizado em sentido figurado para expressar a obtenção de resultados, benefícios ou consequências de ações ou esforços, sendo um termo comum tanto na agricultura quanto em contextos mais abstratos.

Conjugação verbal

Presenteyo cosecho, tú cosechas, él/ella/usted cosecha, nosotros/nosotras cosechamos, vosotros/vosotras cosecháis, ellos/ellas/ustedes cosechan
Pretéritoyo coseché, tú cosechaste, él/ella/usted cosechó, nosotros/nosotras cosechamos, vosotros/vosotras cosechasteis, ellos/ellas/ustedes cosecharon
Particípiocosechado
colhe

EN: harvest · ES: cosechar

PalavrasConectando idiomas e culturas